徵才還是要慎選譯者--不推譯者pichio - 翻譯

Ophelia avatar
By Ophelia
at 2012-10-25T02:45

Table of Contents

感謝私下幫我水球給代po者chickenfu網友的人

我想這是站在同譯者角度自發想幫忙,
所以直接找了代po文的chickenfu私下水球講我的事

但這樣沒先知會我就貿然去談我的事情不是很妥.
本人沒有也無指使任何人去私下水球給代po者chickenfu網友

翻譯交易爭議留給大家公評很正當
但是第三者去跟第四者談我的事情, 會模糊焦點

感謝幫忙者的好意!

不過這案外案的po文讓大家眼花
浪費版面對不起大家!

--
Tags: 翻譯

All Comments

Delia avatar
By Delia
at 2012-10-29T10:32
L小姐真是枉做好人( ′-`)y-~
Quanna avatar
By Quanna
at 2012-10-29T19:58
我不覺得chickenfu有特別強調那位板友是受指使耶- -?
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2012-11-01T12:24
單純陳述收到那些內容的水球
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2012-11-03T02:18
重點是 1. 超過時限 2. 譯稿不合格
Jacky avatar
By Jacky
at 2012-11-05T05:28
其他花多少時間也不是重點,因為案主要的只是譯稿
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2012-11-09T06:27
看完l板友底下那篇再回來看這篇真的... 盡在不言中~

徵才還是要慎選譯者--不推譯者pichio

Brianna avatar
By Brianna
at 2012-10-24T18:59
在此平述內容始末,本人持續誠意溝通,道歉,完稿,無償 附上在爭議過後誠心誠意耐心跟案主張先生溝通尋求補救/償的信件全部內文 至於張先生信�� ...

出國留學文件(SOP、Biography等)

Hardy avatar
By Hardy
at 2012-10-24T18:35
────────────────────────────────────── [必]工 作 量:約2400 字 [必]工作報酬:0.8/字 可再議 [必]涉及語�� ...

徵才還是要慎選譯者--不推譯者pichio

Edith avatar
By Edith
at 2012-10-24T16:00
在版上徵求譯者,不過卻是一次不好的經驗 PO出來跟大家分享,也希望大家在挑選譯者時 運氣可以比張先生好 內有抱怨文,不喜勿入 -------------------- ...

中翻日 約400字 400元

Odelette avatar
By Odelette
at 2012-10-24T13:09
[必]工作身分:翻譯App描述 [必]服務內容及費率:約400字,內容簡單,400元 [必]擅長領域:中翻日 [必]擅長類型:熟悉iPhone者佳 [必]試  譯:免 [必]聯 ...

0.6/字_英_論文_500字_20121024

Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2012-10-24T00:09
[必]我已經讀過置底版規、參考費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: yes ───────────────────────────────── ...