徵有翻譯過英文童書類的譯者 - 翻譯

Table of Contents


──────────────────────────────────────

[必]工 作 量: 2000-3000字(有兩本。)
[必]工作報酬: 1000中文字800元或來信詳談
[必]涉及語言: 英譯中
[必]所屬領域: 童書
[必]文件類型: 童書
[必]截 稿 日: 請來信詳談
[必]應徵期限: 七月底前
[必]聯絡方式: [email protected]
[必]付費方式: 支票
──────────────────────────────────────
[選]工作要求: 限有翻譯過英文童書經驗者
[選]參考段落: 請來信索取
[選]試 譯 文: 請來信詳談
[選]其他事項: 因稿費以支票寄發,以現住台灣地區之譯者為主,並希望來信中可說
明曾翻過那些作品,謝謝。

──────────────────────────────────────


--

All Comments

Poppy avatarPoppy2016-07-28
如有案主希望譯者試譯,必須在板上提供試譯段落,本版嚴
禁私下試譯。
Andrew avatarAndrew2016-07-30
板規四: 若試譯文不可全文公開,至少需註明段落頭尾連
Donna avatarDonna2016-08-02
續字串
Frederica avatarFrederica2016-08-03
大家都知道私下試譯,一篇文章分配成8等份很快就交差
了,等可交差之後就改為已徵到。所以請案主直接公開
試譯文才是正道。我因為只翻譯理工類,對此案沒興趣
才敢公開講。不然我私下對沒提供試譯文者都本誠信原
則建議對方公開試譯文以挑選出最合意的譯者。
Bethany avatarBethany2016-08-05
Sorry,下次會注意。請看在我上站次數的份上通融一次