徵英文口譯 半天 工作地點雲林 - 翻譯

Tracy avatar
By Tracy
at 2013-03-09T16:01

Table of Contents


──────────────────────────────────────
[必]工 作 量: 13th March 15:00~20:30 共5.5小時左右 附晚餐
[必]工作報酬: 3000NTD
[必]涉及語言: 中翻英 英翻中 (或懂荷蘭語更好)
[必]所屬領域: 蝴蝶蘭
[必]工作性質: 隨行口譯
[必]工作地點: 雲林古坑地區
[必]應徵期限: 徵到為止
[必]聯絡方式: 0937595997 徐sir 請附簡歷 近照 站外信 [email protected]
[必]付費方式: 會議結束立即付清

──────────────────────────────────────
[選]工作要求: 怕荷蘭人口音重 最好是在外國有居住過一段時間為佳
工作要求主要是 英聽 英說 必須很流利 懂荷蘭語亦可
翻譯過程不要表現出緊張或興奮 保持放鬆愉快即可

[選]其他事項: 雖不須穿著西裝 套裝 但休閒中須帶點正式
例如polo衫 或一般襯衫即可

不要染奇怪的髮色 例如"紅色" "紫色"
女性一般咖啡色 大眾色系OK
男性希望還是保持原本黑色髮色
畢竟是半正式會議

請附簡歷 近照 站外信 [email protected]


──────────────────────────────────────


--
Tags: 翻譯

All Comments

Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2013-03-12T20:11
荷蘭人應該沒什麼口音 我認識的荷蘭人英文都很好
Noah avatar
By Noah
at 2013-03-13T20:03
推樓上
George avatar
By George
at 2013-03-14T22:26
有這麼多的要求 就請按照市價給 專業的口譯都不會有你擔心
的問題
Leila avatar
By Leila
at 2013-03-15T23:18
3000這樣的價錢 是請不到專業的口譯的
Mary avatar
By Mary
at 2013-03-18T22:21
推J大! 而且5.5小時根本就接近一天的工作量了.
Valerie avatar
By Valerie
at 2013-03-23T13:45
請問如果初次合作要怎麼確定對方是專業口譯?
Heather avatar
By Heather
at 2013-03-27T23:58
可以看簡歷上過去的工作經歷、證照啊。不過我很確定
Zanna avatar
By Zanna
at 2013-03-28T09:59
這樣的價碼對專業口譯並不是很有吸引力
George avatar
By George
at 2013-03-30T17:18
想請到專業的口譯 一天至少兩萬 半天一萬 剛入行三五年的
Megan avatar
By Megan
at 2013-04-03T03:54
應該就會願意接了喔 請尊重專業 一分錢一分貨
Jacky avatar
By Jacky
at 2013-04-04T22:46
板上費率說口譯一天$8000 所以最少也應$4000吧
Megan avatar
By Megan
at 2013-04-05T22:33
而5.5小時已是一天(八小時)的七成了 $5600較合理
Yuri avatar
By Yuri
at 2013-04-07T12:34
大家都應尊重專業和行情 口譯不是隨便就能做的
Erin avatar
By Erin
at 2013-04-09T23:40
薪水與口譯品質應該是互相的
Joe avatar
By Joe
at 2013-04-10T23:12
如果開過低的價錢 好口譯也不會上門應徵 虧的還是發案人
Joe avatar
By Joe
at 2013-04-12T10:03
荷蘭人有台灣人口音重嗎 撲
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2013-04-16T19:14
這樣低的價錢又要高品質

稻田出版_英文_童書繪本英翻中

Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2013-03-08T16:40
────────────────────────────────────── [必]企業全名:稻田出版有限公司 [必]統一編號:86586190 [必]負 �� ...

1.4/字_筆_中議日_旅遊_20000字_20130308

Sarah avatar
By Sarah
at 2013-03-08T13:38
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:yes! ──────────────────────────────── ...

1/字_筆_英譯中_論文_3000_20130309

Agatha avatar
By Agatha
at 2013-03-07T14:13
────────────────────────────────────── [必]工 作 量: 3000字(請載明字數,或估算大約總字數。違者直 ...

所得稅

Zenobia avatar
By Zenobia
at 2013-03-06T19:08
各位好,我想請教一下關於譯稿的所得稅問題 我知道的是每人每年有十八萬元的免稅額度, 不知道是否又有改變了呢? 因為之前翻譯時都沒有被出版社 ...

韓語隨身翻譯徵人啟事

Ivy avatar
By Ivy
at 2013-03-06T15:07
※ 注意事項: 1. 本文格式供企業、組織、個人長期或短期固定聘僱人員使用。 2. 單一文件、譯案請選用[筆譯][口譯][潤稿]發文格式。   2. [必] �� ...