翻譯有點想召集口譯人員進災區協助溝通 - 翻譯Megan · 2009-08-19Table of ContentsPostCommentsRelated Posts 得向所有熱情回應此構想的板友們說聲抱歉,這項計畫將暫停實行。 依照目前情況看來,八八水災的工作重心已經逐漸由救災轉為重建工作。 由外國來台的救難隊應該很快就會回去了,所以最後可能終究是白忙一場。有 鑑於此,決定暫停執行本構想。 不過,這次事件倒是提醒了我建立人力統整機制的必要性。 之後我會針對未來類似情況發生時,口筆譯人力的有效統整及運用提出相 關作業規劃構想,屆時還請大家不吝提供意見。 以上。 TheRock -- 翻譯All CommentsRelated Posts韓語翻譯協助南韓救難隊-新開災區韓語翻譯協助南韓救難隊-新開災區口譯真的不要呃呃呃的報價-筆-中翻英-論文摘要[急徵]女排資格賽隨隊翻譯(韓、俄)
All Comments