桃園 7/20-7/23 韓中對話口譯 兼職 - 翻譯

Elvira avatar
By Elvira
at 2012-07-12T09:30

Table of Contents

星期六、日、一已徵得~目前只差星期五中午到晚上的名額一名,請盡速報名喔!
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量:3天 7/20中午-7/23中午
[必]工作報酬:1000-1200/一天
[必]涉及語言:韓中口譯
[必]所屬領域:朋友拜訪
[必]工作性質:隨行口譯
[必]工作地點:桃園市
[必]應徵期限:7/17前
[必]聯絡方式:0911388338
[必]付費方式:當日結

──────────────────────────────────────
[選]工作要求:我們是桃園國際青年商會,這次有韓國的姐妹會前來拜訪,
目前需要三名口譯人員,工作內容就是配合我們的活動行程,
大致上都是吃飯跟觀光,您們只需要協助幫我們口譯,
因經費預算有限,希望能夠以兼職的人員或是學生為主,
希望可以吸引多一些想認識新朋友的朋友們來幫助我們翻譯,
行程中所有的活動,您們都可以一同參與,且免付任何費用,
因為時間有點緊迫,希望有興趣的人,盡速與我聯絡,
時間跟報酬的部份,都可以在電話中協調,謝謝。

──────────────────────────────────────


--
Tags: 翻譯

All Comments

Susan avatar
By Susan
at 2012-07-14T04:08
三天共一千二???!
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2012-07-17T07:11
sorry~沒有標示清楚~是一天1200
Frederica avatar
By Frederica
at 2012-07-20T17:43
請問是從中午到幾點? 還是需要跟隨住宿?
Odelette avatar
By Odelette
at 2012-07-22T00:32
第一天中午接機~預計11點半就要集合
Kyle avatar
By Kyle
at 2012-07-22T02:06
不用跟著住宿~但是行程都要陪同~有需要的話找我要
第四天早上十點半送機結束後就發放報酬
Blanche avatar
By Blanche
at 2012-07-25T08:08
如時間有困難,可以打電話跟我討論
Necoo avatar
By Necoo
at 2012-07-29T21:51
或是把你的電話給我~我打給你也行~謝謝
Jacky avatar
By Jacky
at 2012-07-30T21:04
全時段皆已徵得,謝謝各位鄉民的支持!

chloieryan_筆譯_中英_自傳履歷

Rosalind avatar
By Rosalind
at 2012-07-11T22:22
※ 注意事項: 1.本文格式僅供譯者自我介紹,不可介紹他人。   2. [必] 表示必填項目, [選] 表示選填項目。 ──────── 發表文章時,請刪 ...

請問翻譯費行情

Eden avatar
By Eden
at 2012-07-11T21:49
想請問英翻中的行情一字是多少? 以及韓翻中的行情一字是多少? 有聽說有些是一字1元,但也有一些只有一字0.5,想請教各位前輩翻譯費行情要如何界定? ...

中翻英 800字 7/13交

Odelette avatar
By Odelette
at 2012-07-11T11:20
※ 本發文格式僅供單一譯案特約使用。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式。 ※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。 標註 [必] 是必填,[選] �� ...

翻譯自傳與創作說明

Christine avatar
By Christine
at 2012-07-11T10:28
※ 注意事項: 1. 本文格式供企業、組織、個人長期或短期固定聘僱人員使用。 2. 單一文件、譯案請選用[筆譯][口譯][潤稿]發文格式。   2. [必] �� ...

中翻英 論文摘要

Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2012-07-11T03:03
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:Yes * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未�� ...