為了薪水... - 幼教

By Doris
at 2006-08-26T21:56
at 2006-08-26T21:56
Table of Contents
※ 引述《broly (布羅利)》之
: 這就是現在社會的教育觀吧
: 現在幼教確實讓人灰心
: 連總統的孫子都要請英文家教了
: 一般人對幼教的觀感可想而知
: 昨天來了一位香港爸爸要帶他來我們幼稚園就讀
: 我大略的介紹了我們的上課方式及教學內容
: 他驚訝回了一句"那不是都在玩嗎?"
: 我口氣還蠻好的回答他說這樣講不公平 我們也是要花很多時間去規劃跟準備的
: 然後他說想讓他的兒子學寫字....
: 講了蠻久的 其實我也暗示他 我們的教學方式跟內容並不是他想要的
: 我建議他多看幾家比較看看
: 但是最後...他為了學費..選擇要來就讀..
: 原來公幼是他口中的"貧"民學校
: 老實說真的很氣餒
: 如果來就讀的小朋友家長 不是因為認同教學理理念而來 而是考量經濟因素而來
: 真的很難經營這個園所
: 那種就算你再努力十倍也沒有用 得不到認同的感覺 是多麼令人難過
: "不就是混口飯吃嗎?"就如同那為香港爸爸說的
: 雖然很幸運的領了一份滿高的薪水
: 但是這樣的環境跟心理掙扎
: 真的讓人很想放棄 但也很難放棄
我自己是半個香港人(父親是香港人,母親是台灣人,我人在香港出生)
我在香港從幼稚園一直讀到小學一年級下學期才轉來台灣繼續的唸書
香港的幼稚園從小班便開始有英文的教育,一直銜接到小學
英語是持續下去的。
我對我幼稚園最大的印象,都是在學英文(十八、九年前的事了吧)
一直以來,大家聽到我從香港過來,而且聽到這種教育方式
第一個反應是,那麼你的英文應該很好囉!
事實恰恰相反,不知道從什麼時候開始,我就是討厭英文
一整個不想學英文,怎麼唸都無法將單字記到腦海裡
導致我的英文成績每下愈況,糟到一個不行。
而且我在台灣開始上課時,產生了很大的語言障礙。
我發現我沒辦法學會注音符號,我對拼音上有很大的障礙。
這種障礙要等到接觸電腦時,學了注音輸入法後才有所改善。
但我還是搞不清楚字體對應在注音上的轉換。
我可以正確的讀出這個字,但有時就是拼不對他的注音。
也許是我童年不愉快的影響
我很反對在幼稚園階段給予幼童這種授課式的學習。
尤其是英語教育。
不是應該從做中學、從生活中去學嗎?
我不懂為什麼教育看起來就像是永遠在原地踏?
從我開始接觸幼教的課程時
我便認為,孩子應該要學的是一種禮儀、一種面對生活的態度。
在知識領域上的成長,在九年一貫的教材中便有所安排。
但也不是說不能教知識領域的東西
只是相較於此,孩子會不會知識的東西似乎就沒那麼重要了。
我承認我太過於理想,我也知道現實的狀況跟理想上的差距。
但我只是看到香港來的爸爸這篇文章後,忍不住的一篇回應
也只是個人的心情文章罷了。
當現實與理想差距太大的話,我寧可不踏入這個職場。
寧可選擇其他的行業,也不願違背心中的理想。
至少我是這麼想的
--
˙ ‧ ‧ . ‧ . ∵ · … ‧
‥ … ˙ ﹒∴ ﹒ ‧
︰ ˙ ‧ . ‧ ‧
∵ ‧ ∵. ﹒ .
﹒ ︰‥ ˙晨霧 airkk catsummery
. ﹒ ‧ ∴
--
: 這就是現在社會的教育觀吧
: 現在幼教確實讓人灰心
: 連總統的孫子都要請英文家教了
: 一般人對幼教的觀感可想而知
: 昨天來了一位香港爸爸要帶他來我們幼稚園就讀
: 我大略的介紹了我們的上課方式及教學內容
: 他驚訝回了一句"那不是都在玩嗎?"
: 我口氣還蠻好的回答他說這樣講不公平 我們也是要花很多時間去規劃跟準備的
: 然後他說想讓他的兒子學寫字....
: 講了蠻久的 其實我也暗示他 我們的教學方式跟內容並不是他想要的
: 我建議他多看幾家比較看看
: 但是最後...他為了學費..選擇要來就讀..
: 原來公幼是他口中的"貧"民學校
: 老實說真的很氣餒
: 如果來就讀的小朋友家長 不是因為認同教學理理念而來 而是考量經濟因素而來
: 真的很難經營這個園所
: 那種就算你再努力十倍也沒有用 得不到認同的感覺 是多麼令人難過
: "不就是混口飯吃嗎?"就如同那為香港爸爸說的
: 雖然很幸運的領了一份滿高的薪水
: 但是這樣的環境跟心理掙扎
: 真的讓人很想放棄 但也很難放棄
我自己是半個香港人(父親是香港人,母親是台灣人,我人在香港出生)
我在香港從幼稚園一直讀到小學一年級下學期才轉來台灣繼續的唸書
香港的幼稚園從小班便開始有英文的教育,一直銜接到小學
英語是持續下去的。
我對我幼稚園最大的印象,都是在學英文(十八、九年前的事了吧)
一直以來,大家聽到我從香港過來,而且聽到這種教育方式
第一個反應是,那麼你的英文應該很好囉!
事實恰恰相反,不知道從什麼時候開始,我就是討厭英文
一整個不想學英文,怎麼唸都無法將單字記到腦海裡
導致我的英文成績每下愈況,糟到一個不行。
而且我在台灣開始上課時,產生了很大的語言障礙。
我發現我沒辦法學會注音符號,我對拼音上有很大的障礙。
這種障礙要等到接觸電腦時,學了注音輸入法後才有所改善。
但我還是搞不清楚字體對應在注音上的轉換。
我可以正確的讀出這個字,但有時就是拼不對他的注音。
也許是我童年不愉快的影響
我很反對在幼稚園階段給予幼童這種授課式的學習。
尤其是英語教育。
不是應該從做中學、從生活中去學嗎?
我不懂為什麼教育看起來就像是永遠在原地踏?
從我開始接觸幼教的課程時
我便認為,孩子應該要學的是一種禮儀、一種面對生活的態度。
在知識領域上的成長,在九年一貫的教材中便有所安排。
但也不是說不能教知識領域的東西
只是相較於此,孩子會不會知識的東西似乎就沒那麼重要了。
我承認我太過於理想,我也知道現實的狀況跟理想上的差距。
但我只是看到香港來的爸爸這篇文章後,忍不住的一篇回應
也只是個人的心情文章罷了。
當現實與理想差距太大的話,我寧可不踏入這個職場。
寧可選擇其他的行業,也不願違背心中的理想。
至少我是這麼想的
--
˙ ‧ ‧ . ‧ . ∵ · … ‧
‥ … ˙ ﹒∴ ﹒ ‧
︰ ˙ ‧ . ‧ ‧
∵ ‧ ∵. ﹒ .
﹒ ︰‥ ˙晨霧 airkk catsummery
. ﹒ ‧ ∴
--
Tags:
幼教
All Comments
Related Posts
失意....

By Hazel
at 2006-08-25T00:46
at 2006-08-25T00:46
兒童美語 我該怎麼把英文交的好呢?

By Tristan Cohan
at 2006-08-25T00:42
at 2006-08-25T00:42
為了薪水...

By Agatha
at 2006-08-25T00:30
at 2006-08-25T00:30
為了薪水...

By James
at 2006-08-24T15:56
at 2006-08-24T15:56
失意....

By Kelly
at 2006-08-24T11:57
at 2006-08-24T11:57