研究計畫書中翻日 - 翻譯

Carol avatar
By Carol
at 2022-08-22T10:21

Table of Contents

[必]我已經讀過置底版規、參考費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量: 約5000字
[必]工作報酬:譯者報價
[必]涉及語言:中翻日
[必]所屬領域:文史保存,民族文化
[必]文件類型:交協獎學金研究計劃中譯日
[必]截 稿 日:8/30前
[必]應徵期限:8/24
[必]聯絡方式:站內信,並請譯者提供email後續聯絡
[必]付費方式:預付+尾款,或 交稿後一次付清
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:請提供 中翻日 作品集
[選]參考段落:無
[選]試 譯 文:無
[選]其他事項:無

──────────────────────────────────────

--
Tags: 翻譯

All Comments

Jill留學文件潤飾修改

Frederica avatar
By Frederica
at 2022-08-15T11:48
[必]前次自介:無 [必]工作身分:兼職/留學文件修改潤飾 [必]服務內容及費率:留學文件SOP, CV, RL修改潤飾,比起華麗的英文我更注重整體內容的豐富/完整度,因此除了英文潤飾外,也會先進行1-5次以上的架構調整(視文件完整度)。 如果架構都沒問題,純潤飾照字數計算,1.0/字;若需要調整架構,則視整 ...

大推Jacobwu留學SOP翻譯

Genevieve avatar
By Genevieve
at 2022-08-11T21:21
◎ 項目為必填項目,詳細請參閱 ◎帳號(譯者或案主):Jacobwu/ mail: urtranstwatgmail.com ◎評價(正評或負評):正評 ○事由: 我是誤打誤撞來到這個版看到一堆對Jacob老師的推薦,版友的推薦文內容中可以看 出老 ...

推薦譯者silenthillwu

Selena avatar
By Selena
at 2022-08-08T13:56
◎ 項目為必填項目,詳細請參閱 #1KEr8OrU (translator) ◎帳號(譯者或案主):silenthillwu ◎評價(正評或負評):正評 ○事由: 因為有算是急件需求,因為被要求需要文字中翻英這一塊, 所以上網找譯者,提供稿件加上雙方討論,約莫1小時完稿。      ...

運籌簡短講稿中譯英

Xanthe avatar
By Xanthe
at 2022-08-06T07:34
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: * 如已讀過,請填 YES [必]工 作 量: 250字 [必]工作報酬:700元 [必]涉及語言:中譯英 [必]所屬領域:運籌物流 [必]文件類型:講稿用途,口語話即可 [必]截 稿 日:8/7 17:00前 [必]應徵期限 ...

誠徵中翻英、一般文章

Mason avatar
By Mason
at 2022-08-03T15:09
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:yes * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。 ────────────────────────────────────── [必]工 作 量:大約800 字(請載 ...