突然要借錢的譯者:Homeland - 翻譯

Valerie avatar
By Valerie
at 2013-12-10T22:59

Table of Contents

譯者帳號: Homeland (爬文有提到另一個帳號是 lolitaleon)

評價:負評

事由:

距離上次請她翻譯已經是2個月前的事了,

就在那之後她莫名地加了我好友,偶爾水球詢問是否有案件要翻譯

本來自己就對ptt的好友名單不是很在意,但今天這位羅麗塔小姐竟然開口跟我借錢?!!

對話請見以下:


★Homeland Hi [12/10/2013 10:25:08]
To Homeland: 妳好 [12/10/2013 10:25:32]
★Homeland 你方便借我五百元嗎 我周四還你 [12/10/2013 10:26:03]
★Homeland 不然你就去檢舉我吧 [12/10/2013 10:26:35]
To Homeland: 不方便欸 [12/10/2013 10:27:03]
★Homeland 那一兩百呢 [12/10/2013 10:27:12]
★Homeland 因為我有事情延誤到 [12/10/2013 10:27:27]
★Homeland 星期四才領錢 [12/10/2013 10:27:35]
To Homeland: 妳怎麼不跟周遭的人借? [12/10/2013 10:27:45]
To Homeland: 抱歉 我自己的習慣是連朋友都不借錢 [12/10/2013 10:28:03]
★Homeland 很少互動 因為我都在家打翻譯 [12/10/2013 10:28:08]
★Homeland 沒關係 謝謝 [12/10/2013 10:30:51]



就在剛剛原po上站不久後,立即收到水球說"借一兩百塊"

我再次拒絕,Homeland就說傳錯人之類的....

至此感覺這人實在怪異,GOOGLE才發現原來是爭議帳號....

若是和我一樣初來乍到的版友,還請小心



--
Tags: 翻譯

All Comments

Franklin avatar
By Franklin
at 2013-12-11T10:09
8107篇 欠作者+推文者的錢不知還完了沒

Gengo大型中文翻譯專案(旅遊網站)

Necoo avatar
By Necoo
at 2013-12-09T23:42
代朋友Po,第一次在本版po文,若有違反板規部分請告知改正 [必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES ─────� ...

各位會接摘要式(重點式)翻譯嗎?

Catherine avatar
By Catherine
at 2013-12-09T22:53
最近遇到一位客戶請我幫他做期刊的摘要式翻譯 (英翻中), 也就是看過一遍之後幫他重點整理 我正在考慮是否要接這個案子, 因為每個人對and#34;重點and# ...

2/字_筆_中譯英_自傳推薦信_3000字

Joe avatar
By Joe
at 2013-12-09T11:33
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES ────────────────────────────────�� ...

大家一本書大概都翻多久?

Delia avatar
By Delia
at 2013-12-08T20:38
前陣子接了一本輕小說的日譯中譯案(我自介裡提到的那本), 全書大約文庫本三百多頁,估計大約有日文字十幾萬字, 不過一開始出版社只給一個� ...

非常糟糕的翻譯者/徵求翻譯經驗

Lily avatar
By Lily
at 2013-12-08T18:00
帳號(譯者或案主):譯者 Cranejay 評價(正評或負評):負評 事由:上周臨時有個金融專業期刊翻譯(英翻中) 約4000多字 因原本配合譯者無法抽空翻譯 經�� ...