英文研討會錄音檔,英翻中行情? - 翻譯

Freda avatar
By Freda
at 2015-09-09T16:11

Table of Contents

目前正在洽談一個翻譯錄音檔的案子。

英文檔案長度約80分鐘,

內容是關於教育、管理。

無逐字稿,不需逐字翻譯,但需摘要。

請問費用大約多少是合理範圍?

業主尚未開價,

未接過此類案子,故懇請前輩指教。

--
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1441786276.A.38F.html
softseaweed: 有無逐字稿? 09/09 16:32
onetti: 無逐字稿 09/09 17:58
※ 編輯: onetti (101.3.34.197), 09/09/2015 17:59:26
softseaweed: 那算分鐘收費 板上自己/ 09/09 19:06
onetti: 已爬文,但都是逐字翻譯的案子。不確定摘要翻譯的收費。 09/09 19:13
onetti: 謝謝您。 09/09 19:13
waggy: 摘要比逐字難 要收高一點 09/09 23:12

Tags: 翻譯

All Comments

Gary avatar
By Gary
at 2015-09-09T20:00
有無逐字稿?
Mason avatar
By Mason
at 2015-09-11T17:11
無逐字稿
Lauren avatar
By Lauren
at 2015-09-15T06:36
那算分鐘收費 板上自己/
Bennie avatar
By Bennie
at 2015-09-18T08:00
已爬文,但都是逐字翻譯的案子。不確定摘要翻譯的收費。
謝謝您。
Rae avatar
By Rae
at 2015-09-20T00:40
摘要比逐字難 要收高一點

凱特文化

Rachel avatar
By Rachel
at 2015-09-08T12:57
請問板上有譯者和這家出版社合作過嗎? 由於看到publish版有離職員工的不良評價 底下推文似乎也有譯者提到拖欠譯費的問題... 但po文時間是2011年左右 ...

留學 SOP 互動多媒體/軟體工程

Damian avatar
By Damian
at 2015-09-08T12:52
─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ────────── [必]我已經讀過置底版規、參考費率、發文必讀公告,並願意遵守規 ...

1.5/字 中譯日 學習計畫書 1275字_150907

Hedda avatar
By Hedda
at 2015-09-07T22:40
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀�� ...

(已徵到)英翻中,兩篇新聞

Mary avatar
By Mary
at 2015-09-07T17:02
※ 本發文格式僅供單一譯案特約使用。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式。 ※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。 標註 [必] 是必填,[選] �� ...

3600_筆_中譯日_作品集_1972字_20150914

Andy avatar
By Andy
at 2015-09-07T11:19
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未�� ...