請問歌劇曲目法翻中的價錢 - 翻譯

Table of Contents

最近接了一件翻譯案是翻譯法文歌劇的曲名(急件)
歌劇曲名多為歌詞第一句之歌詞,因此雖然只要翻一句,但其實亦需理解整首的歌詞
想請問這樣的翻譯還是照字數計算嗎?

第一次接到這樣的案子,對方要我自己報價,所以上來請教各位

--

All Comments

Jacob avatarJacob2011-07-02
可以先參考版底價位,急件的話可以再要求收費高一點
Odelette avatarOdelette2011-07-06
等考慮完這些再自己橫量看看要收多少比較合理吧!
Andrew avatarAndrew2011-07-07
謝謝!
Gary avatarGary2011-07-10
對了,忘了請教,這算專業領域嗎?
Edith avatarEdith2011-07-14
translation版精華區裡面有一篇論各種類case的合理價格
Cara avatarCara2011-07-16
我剛好看到這文有被轉錄到這版->[轉錄]翻譯薪事知多少
Queena avatarQueena2011-07-21
是阿!
Andrew avatarAndrew2011-07-21
感謝各位的回答!!