論文摘要 中翻英 音樂相關 1.6/字 - 翻譯

Anonymous avatar
By Anonymous
at 2011-06-25T21:52

Table of Contents


[必]工 作 量:700字
[必]工作報酬:1.6/字
[必]工作類型:筆譯
[必]涉及語言:中.英
[必]所屬領域:音樂
[必]工作性質:碩士論文摘要中翻英---需有相關翻譯經驗者
[必]截 稿 日:越快越好
[必]應徵期限:6/26 中午12點
[必]聯絡方式:0911238219 或站內信
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:有經驗者
[選]試 譯 文:
《為低音管與鋼琴的奏鳴曲,作品一六八》為聖桑一九二一年的遺世之作,此首樂曲不僅
促進法國器樂的發展,亦對作品相對稀少的低音管有顯著的貢獻。此首樂曲創作的時代背
景為風格絮亂、調性瀕臨瓦解的二十世紀初期,然而,聖桑的創作手法卻仍舊沿用浪漫樂
派的音樂語彙,並且嚴守著調性與和聲的規範。


[選]其他事項:提供音樂專業術語
《為低音管與鋼琴的奏鳴曲,作品一六八》SONATA FOR BASSOON AND PIANO, OP. 168
低音管:Bassoon
聖桑:Saint-saens
調性:tonal
和聲:harmony


──────────────────────────────────────

--
Tags: 翻譯

All Comments

Rebecca avatar
By Rebecca
at 2011-06-26T22:15
已寄站內信:)
Liam avatar
By Liam
at 2011-07-01T21:43
已寄站內信~
David avatar
By David
at 2011-07-04T23:44
已寄站內信
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2011-07-09T09:26
很好奇原po是否已徵到譯者,標題未改也未回信?

翻譯~有關股票的研究文章1900字~2000+800元禮券

Zenobia avatar
By Zenobia
at 2011-06-24T17:48
※ 此為單件譯案格式,不可用於長期徵才。 [必] 是必填, [選] 是選填。 ※ 標題注意事項: 格式:[徵求] 報酬_口筆譯_語系_領域_工作量_截稿�� ...

關於試譯的問題

David avatar
By David
at 2011-06-24T17:42
不知道有無違反版規,若有稍後我自刪 之前應徵SDL,他寄給我一個試譯檔案 在每個test之後都要寫上Methodology and References 包含source text, translation, question/c ...

譯者延遲交稿且未完成

Eden avatar
By Eden
at 2011-06-23T05:32
如題, 我在今年四月底時,聘請了譯者A翻譯化學文件, 原截稿期限為五月底, 但後來因為A的私人原因而將期限延至6/10, 結果該譯者在6/10時仍未�� ...

輔大/師大翻譯所研究生或畢業生

Poppy avatar
By Poppy
at 2011-06-22T22:46
※ 此為單件譯案格式,不可用於長期徵才。 [必] 是必填, [選] 是選填。 ※ 標題注意事項: 格式:[徵求] 報酬_口筆譯_語系_領域_工作量_截稿�� ...

急徵英語演講稿五分鐘(開工動土)

David avatar
By David
at 2011-06-21T10:06
────────────────────────────────────── [必]工 作時/;四分鐘到五分鐘的英語演講稿 [必]工作報酬:600NTD ...