這麼低的通過率... - 翻譯

Donna avatar
By Donna
at 2009-01-23T21:04

Table of Contents

※ 引述《DreamPursuer (捕夢捉影)》之銘言:
: 這邊可以黑特嗎?
: 我不會罵髒話的Orz
: 我去考了教育部的翻譯認證,
: 可想而知是沒過。
: 三百多人去考,本年度報考通過的居然只有四人!
: 這年頭翻譯人員比法官還難上啊???
: 能力認證應該只是一個門檻測驗。
: 這個門檻定那麼高意義到底在哪裡...
: 真的是被某版友說中了。
: 取1%多算什麼?
: 皇家翻譯學院在徵御用翻譯師麼?
: 我可以接受嚴格的評分,
: 但無法接受風格的主觀評判。
: 罷了。

我並不會覺得黑特啦 不過今年是真的及格率很低
不過話說回來 雖然是說分兩部份加起來要80..但不知道他的標準到底是怎樣
還是改的人覺得過就算過
當然考題比較難有關係
我有學長姐參加這次測驗口筆譯只過了筆譯的兩科
但是她之前通過了難度很高的師大輔大聯合的專業考考試 也畢業了
而且現在擔任某大型翻譯社的審稿員
(至少在我心中覺得能過專業考的人真的滿厲害的)
連這樣的人都只過兩科 我實力力還不如她沒過也不意外了
(自我安慰中)








--







--
Tags: 翻譯

All Comments

誠徵韓文隨行翻譯

Hazel avatar
By Hazel
at 2009-01-23T18:07
◎工作時間:(請註明,否則刪文警告!) →Feb 6 12:00~ Feb 9 13:30 每日早餐後至晚餐結束 ◎薪資:(請註明薪資,『面議』、薪水低於95/hr者刪文+水�� ...

[後續]輿論撻伐!統一數位翻譯償還兩員工 …

Bethany avatar
By Bethany
at 2009-01-23T11:40
※ 引述《lovedenmark (邁向專業口筆譯員)》之銘言: : 標題: Re: [轉錄][後續]輿論撻伐!統一數位翻譯償還兩員工 … : 時間: Fri Jan 23 00:00:23 2009 : : 小弟and#34; ...

請問翻譯產品說明的薪資

Ingrid avatar
By Ingrid
at 2009-01-23T09:17
我要幫我學姊的公司的產品說明中翻日 老闆叫我開價給他 請問大家這個工作的薪資範圍~ 因為我第一次接這種CASE 所以不知道薪資大概是多少 請大家給� ...

[後續]輿論撻伐!統一數位翻譯償還兩員工 …

Audriana avatar
By Audriana
at 2009-01-23T00:00
小弟and#34;目前and#34;的公司有短暫跟這一間翻譯社合作~ 他們對客戶的報價也非常不老實。 去年底,有一筆多國語的翻譯請統一翻, 正常來說,翻譯社 ...

[後續]輿論撻伐!統一數位翻譯償還兩員工相關權益

Olivia avatar
By Olivia
at 2009-01-22T23:07
※ [本文轉錄自 job 看板] 作者: ckckck (奇了￾  ￾NN ￾ I 看板: job 標題: [後續]輿論撻伐!統一數位翻譯償還兩員工相關權益 時間: Thu Jan 22 22:57:04 200 ...