關於翻譯社中翻英的價碼 - 翻譯

Ivy avatar
By Ivy
at 2012-11-13T19:28

Table of Contents

我之前和一家翻譯社簽約
後來接了幾個案子
都是中翻英
我沒有很仔細計算字數
只知道一個中文字不到一元
但我想我是初入翻譯界,翻譯社會抽成
譯者的錢本來就少,接案子當作學習
也沒有很計較
可是後來的案子越來越離譜
我今天仔細算了一下
大概一個中文字才0.43元 (中翻英)
而且其中有一個還是急件
中午給我當天下午五點前就要
也是這個價碼
後來我覺得很委屈,跟派件人員抱怨後
她回答說
他們翻譯社英翻中和中翻英的價碼是一樣的
都是一個字0.4元,
她還幫我爭取到0.43的價碼= =
讓我非常吃驚
請問是這間翻譯社太離譜嗎?
還是翻譯社都這麼黑心?


--
Tags: 翻譯

All Comments

Iris avatar
By Iris
at 2012-11-16T02:34
這間太黑 聽到的起始價大部分是給譯者0.6
Lydia avatar
By Lydia
at 2012-11-18T05:43
太扯
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2012-11-23T01:43
我合作的翻譯社中翻英最低0.8/字
這間連急件都才0.43 太不合理...
William avatar
By William
at 2012-11-23T12:04
敢問0.8是哪家啊 好好喔
Audriana avatar
By Audriana
at 2012-11-24T08:15
這價格很像是某資深號稱案子做都做不完的翻譯社開出的...
Regina avatar
By Regina
at 2012-11-25T20:53
是說...手上可配合翻譯社,最低也有1~1.2/字....
David avatar
By David
at 2012-11-30T18:20
某翻譯社醫學類中翻英每中文字0.67NTD左右...
Gilbert avatar
By Gilbert
at 2012-12-01T15:57
是和有線電視台同名的那家嗎
Frederica avatar
By Frederica
at 2012-12-02T14:23
跟鍋貼連鎖店同名那家也差不多喔~

中翻英 1字1.5元 約5頁

Liam avatar
By Liam
at 2012-11-13T13:20
※ 本發文格式僅供單一譯案特約使用。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式。 ※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。 標註 [必] 是必填,[選] �� ...

有關日翻中價格

Zanna avatar
By Zanna
at 2012-11-12T23:56
目前正在接洽一本書的日翻中, 出版社是說初譯價格是一個中文字0.4元, 是照我翻譯的內容字數來算(不含標點符號) 不太知道這樣的價碼到底是不�� ...

新竹英文老師助理

Lauren avatar
By Lauren
at 2012-11-12T23:05
※ 引述《Phoebie (印心佛法10/14早上小巨蛋)》之銘言: 您好: 是以case件數計算薪資喔,每件都會不一樣。 : 您好: : 我想問一下工作內容還有薪資部分�� ...

新竹英文老師助理

Gilbert avatar
By Gilbert
at 2012-11-12T23:02
[必]工作類型:新竹地區英文助理(例如:筆譯/口譯/英文助理) [必]全/兼職:兼職 [必]涉及語言:英文 [必]所屬領域:外文 [必]報酬計算:按件計酬 ...

留學文件SOP 藝術類 中譯英 1.4/字

Brianna avatar
By Brianna
at 2012-11-12T20:33
[必]工 作 量: 1750字 [必]工作報酬: 1.4/中文字 [必]涉及語言: 中譯英 [必]所屬領域: 藝術類 [必]文件類型: 留學文件 SOP [必]截 稿 日: 越快越好,�� ...