顧客全部用Google翻譯 - 翻譯

Linda avatar
By Linda
at 2022-06-30T17:00

Table of Contents

※ 引述《silenthillwu (James)》之銘言:
: 如題,我發現現在很多人都全部用Google翻譯貼上譯文,然後說要校稿。
: 業界應有共識,一律不接校稿。
: 校稿一律重翻。


確實有愈來愈多業主這麼做

不過最近碰到更扯的

業主假「簡中轉繁中」之名

要求譯者(這根本就不能算翻譯了吧)把簡體用語轉換成繁中

骨子裡其實就是把原文拿去機翻成簡中再丟給譯者善後

沒經驗的譯者的大概就被騙去做

開的價格更是慘不忍睹

大概是原本英翻中的校稿行情費用打折後再打折

提醒大家慎防江湖新招


--
Tags: 翻譯

All Comments

Brianna avatar
By Brianna
at 2022-06-30T16:40
其實我覺得直接貼Google沒關係,但也有禮貌一點,
算便宜一點也好
大家交個朋友嘛!
Jack avatar
By Jack
at 2022-07-03T04:29
很多譯者根本自己沒在翻譯,都在做仲介,沒遇過可
能就是自己沒在翻譯
Dora avatar
By Dora
at 2022-06-30T16:40
到底有人知道樓上在說什麼垃圾話嗎?
Erin avatar
By Erin
at 2022-07-03T04:29
分身?
Ethan avatar
By Ethan
at 2022-06-30T16:40
開始懷疑別人沒在翻譯了欸
Puput avatar
By Puput
at 2022-07-03T04:29
再說一次 爛公司 爛客戶 拉黑名單
你就再也不會有垃圾客戶跟什麼谷歌鳥事
你們一直養著這些垃圾 再來說他們很爛
是什麼意思呢?這些垃圾之所以存在
就是你接他案子啊 管你最後怎麼處理
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2022-06-30T16:40
你就是幫他免於開天窗 幫客戶完成工作
助紂為虐還出來到處哭 什麼垃圾行為
Agnes avatar
By Agnes
at 2022-07-03T04:29

1.5/字_筆_中譯_自傳_548字

Rebecca avatar
By Rebecca
at 2022-06-29T23:47
[必]工 作 量: 548 字 [必]工作報酬: 1字1.5 [必]涉及語言: 中譯英 [必]所屬領域: 金融業、行政類工作 [必]文件類型: 自傳 [必]截 稿 日: 希望兩天內 [必]應徵期限: 徵到為止 [必]聯絡方式: 站內信 [必]付費方式: 完稿後轉帳 ────────────────────── ...

2/字_中譯英_論文_584字_20220711截稿

Annie avatar
By Annie
at 2022-06-29T17:43
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: YES * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。 ────────────────────────────────────── [必]工 作 量:584字 [必]工作 ...

中譯日/德_軟體_1000字

Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2022-06-28T12:21
────────────────────────────────────── [必]工 作 量: 1000-1500 字(請載明字數或估算大約總字數。違者直接刪文) [必]工作報酬: 1.0/字 [必]涉及語言: 中譯日/德 [必]所屬領域: 資訊/電腦動畫 [必]文件類型: 軟體介面文字, 訊息 [必]截 ...

影片字幕中翻英

Dora avatar
By Dora
at 2022-06-23T11:37
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。 ────────────────────────────────────── [必]工 作 量:4000 字(請載明字數, ...

Google翻譯 v.s. 人工翻譯

Elvira avatar
By Elvira
at 2022-06-21T19:38
https://i.imgur.com/v2e4AOP.jpg 因為業界的案子不便拿來提供給大家做對比,所以我自己找一個範例來給大家看看,直接 丟入Google翻譯的品質是什麼樣子的。 當然是人工翻譯比較好! - ...