翻譯影片字幕中翻英 - 翻譯Una · 2011-11-07Table of ContentsPostCommentsRelated Posts一般來說影片字幕英進中似乎是以時間計算, 我查到的行情每半小時一千多元, 但我想請問如果是字幕中翻英的價碼大概是多少? 一般來說該按小時、行數、還是字數算呢? 希望這個問題沒有op,感謝回答。 -- 翻譯All CommentsHardy2011-11-09英到中30mins的節目應該是1200-2250都有, 1500我碰過最多Ingrid2011-11-121000是最近出現的低價(恕我直言)(大家要抵制低價呀!)Skylar DavisLinda2011-11-13那如果是中翻英呢?Tristan Cohan2011-11-14中到英30mins的有的公司只多給你300,有的直接給兩倍費用所以費率依各家而定. 如果是大螢幕的片子通常以行計費Puput2011-11-15英到中一句7-9元, 中到英一句我只碰過10元, 也有很有錢的Robert2011-11-17客戶, 影片一樣照字數計費, 一字兩元(以原稿計). 不過我只碰過一次.Enid2011-11-21p.s.英到中以7元為大宗,9元也只碰過一次. 這是影展片的價我不知道商業片的字幕翻譯費率是多少. :)Margaret2011-11-21抱歉我沒看到一千"多"元Audriana2011-11-22我所謂一千多元是指1000~2000左右 謝謝樓上的答案 :)Catherine2011-11-24不客氣, 大家互相交流資訊 :)Related Postsgodmanhand_日文筆譯 中日互譯(遊戲、神話、機電)非專業口譯韓文口譯韓文翻譯 中翻韓 韓翻中請問有香港術語庫嗎BigBreast 筆譯 多語翻中 醫學
All Comments