猶豫要不要試譯.... - 翻譯

Table of Contents

我今天接到一封試譯~

是健康書籍...

一個月要翻145頁左右~

且1000字350元....


我看過之後,

覺得裡面有些疾病內容需要詳查~

不知道這種內容在全書裡面佔的份量是多少

且好像是要出書的緣故

文筆也要好....


這樣的價碼...請問是不是不要試譯算了

不想被當廉價勞工啦><

--

、〝 〞 、
、 ╭–╮〝╰○︿
╰--╯ ‵︿)
........′ [≡] 〈........

--

All Comments

Emily avatarEmily2005-06-17
覺得苦的話就不要. 不然愈做愈沒力
Edward Lewis avatarEdward Lewis2005-06-19
上面也是蛋頭
Xanthe avatarXanthe2005-06-24
太低了
Agatha avatarAgatha2005-06-27
如果這價碼真的找得到人的話,品質堪慮