第一次接翻譯... - 翻譯

Table of Contents


各位前輩大家好,我是第一次接觸翻譯工作的業餘新手,本行是專門技術人員,

因為發現一些適合給同行新手閱讀的專業書籍(約300頁),所以跟出版社接洽翻譯事宜,

很幸運的出版社覺得我的文筆還可以,願意出書,報酬是以支付版稅7%的方式給予,

請問大家這樣的行情還可以嗎?後續跟出版社接洽還需要注意些什麼?


謝謝大家的回答 ^_^

--

All Comments

Isabella avatarIsabella2005-10-01
判斷資料太少。這一本書預計賣多少?要印多少本?之後加印
Donna avatarDonna2005-10-01
會再給錢嗎?(重點是... 這書在外國的風評如何?)
Liam avatarLiam2005-10-04
專業書籍...銷售情況會好嗎?版稅7%會不會比較沒保障?
Emma avatarEmma2005-10-05
專業書 難度高,翻成一頁200元賣斷比抽%滑算.