請教 - 翻譯

Table of Contents


不好意思 我又來問問題了 如果有不好的地方 請原諒我

我是想問 如何逐步培養成為譯者的能力
因為 我現在的英文程度不夠好
要成為譯者 恐怕還有一段路要努力

我想請教 應該如何逐步培養自己的能力呢

我想問的是 身為譯者的你/妳
1.看到英文書 根本不會怕 嗎
2.可以流利地閱讀英文報紙或雜誌 嗎
3.在生活中 會容易習慣以英文思考 想說的話 嗎

因為我現在還有段很長的路要走
但 不知道該怎麼努力
可以請教各位譯者的的過來路

雖然我知道有板聚 但不知道該怎麼問這樣的問題
所以 直接在板上問了
因為很想知道 若有不周到的地方 請見諒

對了 大約要達到什麼樣的證照程度 比較有實力能夠翻譯呢
去念外文系的進修部有幫助嗎
而且 在考完中高級英檢之後(其實我連中高級的程度都沒有)
要繼續唸什麼樣的書(托福? GRE? GMAT?)才能讓自己的英文能力持續進步呢?

請教了 謝謝














--

All Comments

Belly avatarBelly2008-01-11
對自己的多話感到很不好意思 但我真的很想知道 所以問了
Callum avatarCallum2008-01-14
我不是學英文的,不過一個優良譯者,對於你的那三個問題
Brianna avatarBrianna2008-01-17
答案都應該是YES。做不到那三點,翻出來的東西肯定錯誤
百出、亂七八糟吧!還有譯者的語言組織能力要好,就算原
Franklin avatarFranklin2008-01-21
文再強,國文爛也沒用。
James avatarJames2008-01-21
我在國外唸過書,基本上不當翻譯,但1-3都沒問題
Quanna avatarQuanna2008-01-23
我覺得那只是學習跟生活的必備條件而已
Skylar Davis avatarSkylar Davis2008-01-25
順便提一下,托福GREGMAT嚴格來說跟英文能力不成正比
我考最高分的時候,剛好是我英文最爛的時候.......
Caitlin avatarCaitlin2008-01-27
其實 問了這麼多問題 我覺得 我沒有得到要的答案 其實
Annie avatarAnnie2008-01-29
蠻失望的 難道都沒有譯者願意告訴我你的過來路嗎 可以用
寫信的呀 唉 覺得人情好冷 我其實只是想問 如何能成為
John avatarJohn2008-02-01
好的譯者 就這麼簡單而已
Kama avatarKama2008-02-02
我無意炒新聞 如果你真的不想賜教 就算了 謝謝
Dinah avatarDinah2008-02-06
先各bbs翻譯板和翻譯工坊的好文,還有大家推薦的書
Regina avatarRegina2008-02-09
就是很豐富的資源了
Dinah avatarDinah2008-02-14
沒錯 精華區有一些很不錯的前人分享
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2008-02-16
另外 你的問題要嘛太籠統無從回答起 要嘛就怪怪的
Blanche avatarBlanche2008-02-18
譯者為什麼要怕英文書? 難道你有聽過律師怕六法全書
Genevieve avatarGenevieve2008-02-22
會計師怕財報 救生員怕游泳池的嗎?
Heather avatarHeather2008-02-25
還有可就是 版上的強者沒出聲 我們也不想拋磚貽笑大方
Liam avatarLiam2008-02-25
綜合以上種種原因 應該可以解釋為什麼你覺得沒有人理你.