0.8/字 童書英翻中 - 翻譯
By Delia
at 2017-04-05T23:09
at 2017-04-05T23:09
Table of Contents
─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ──────────
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:
* 如已讀過,請填 YES
* 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量:2本書約5000 字
[必]工作報酬:1000中文字800元
[必]涉及語言:英翻中
[必]所屬領域:童書(恐龍/農場動物)
[必]文件類型:書籍
[必]截 稿 日:合約簽訂後三個星期內
[必]應徵期限:4月5日~4月7日
[必]聯絡方式:[email protected]
[必]付費方式:依合約
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:具備中英翻譯專業
[選]參考段落:
[選]試 譯 文:Alongside the dinosaurs, new kinds of birds and mammals
began to appear. In fact birds are descendents of dinosaurs! Mammals began
to appear. In fact birds are descendents of dinosaurs!
Confuciusornis was one of the first-known birds to have a proper beak and,
unlike other prehistoric flying beasts, it didn’t have any teeth.
Iberomesornis was a small bird from the Cretaceous period. It had feathered
wings and was able to fly, not just glide. It was an omnivore, which means it
would eat anything it could find! Alphadon was one of the first-known
marsupials (it carried its babies in a pouch, like a kangaroo). Scientists
think that these tiny creatures lived in trees to avoid being squished by
dinosaurs.
[選]其他事項:請先寄個人簡介及試譯文至上述聯絡信箱,擇優後續聯絡,謝謝。
──────────────────────────────────────
--
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:
* 如已讀過,請填 YES
* 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量:2本書約5000 字
[必]工作報酬:1000中文字800元
[必]涉及語言:英翻中
[必]所屬領域:童書(恐龍/農場動物)
[必]文件類型:書籍
[必]截 稿 日:合約簽訂後三個星期內
[必]應徵期限:4月5日~4月7日
[必]聯絡方式:[email protected]
[必]付費方式:依合約
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:具備中英翻譯專業
[選]參考段落:
[選]試 譯 文:Alongside the dinosaurs, new kinds of birds and mammals
began to appear. In fact birds are descendents of dinosaurs! Mammals began
to appear. In fact birds are descendents of dinosaurs!
Confuciusornis was one of the first-known birds to have a proper beak and,
unlike other prehistoric flying beasts, it didn’t have any teeth.
Iberomesornis was a small bird from the Cretaceous period. It had feathered
wings and was able to fly, not just glide. It was an omnivore, which means it
would eat anything it could find! Alphadon was one of the first-known
marsupials (it carried its babies in a pouch, like a kangaroo). Scientists
think that these tiny creatures lived in trees to avoid being squished by
dinosaurs.
[選]其他事項:請先寄個人簡介及試譯文至上述聯絡信箱,擇優後續聯絡,謝謝。
──────────────────────────────────────
--
Tags:
翻譯
All Comments
By Bennie
at 2017-04-09T14:50
at 2017-04-09T14:50
Related Posts
1.5/字_筆_英翻法&德_專利_1420字_170430
By Franklin
at 2017-04-05T15:37
at 2017-04-05T15:37
2.0/字_中譯英_網站_8,000中文字
By Xanthe
at 2017-04-05T14:03
at 2017-04-05T14:03
1.5元/字_中譯英_居住正義_約13,297字
By Elma
at 2017-04-05T12:21
at 2017-04-05T12:21
徵韓國語隨行口譯
By Ivy
at 2017-04-05T02:13
at 2017-04-05T02:13
2/字_中譯英_論文摘要_藝術_386字_201704
By Doris
at 2017-04-05T00:47
at 2017-04-05T00:47