5/7 中日口譯人員 - 翻譯

James avatar
By James
at 2014-05-06T15:06

Table of Contents

※ 本格式僅限用於單次特約聘僱的口譯。長期或固定聘僱人員請選用 [徵才] 發文格式
※ 發文前務必先讀過版規與參考費率公告。 以下 [必] 是必填,[選] 是選填。

─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ──────────

──────────────────────────────────────
[必]工 作 量:5/7(三) 下午2:30-4:30 共計兩小時(小時/天)
[必]工作報酬:500/HR(請載明預算或預算範圍。無明確預算會被依版規直接刪除。)
[必]涉及語言:日翻中,中翻日(例如:中翻英)
[必]所屬領域:五金螺絲(例:教育/醫學/法律)
[必]工作性質:翻譯與日本廠商對談內容(例:隨行口譯、同步翻譯。)
[必]工作地點:新莊(捷運丹鳳站步行五分鐘內)
[必]應徵期限:徵到為止
[必]聯絡方式:站內信或電話0919160208
[必]付費方式:當日結束即付現(例:預付OO元訂金,交稿後XX天內付清餘額,完稿後YY天內付清。
案主跟譯者需協定何時及如何付款,以避免日後爭議。)
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:無(若未提供請勿刪除)
[選]其他事項:會商用日語佳(若未提供請勿刪除)

──────────────────────────────────────


--
Tags: 翻譯

All Comments

Mason avatar
By Mason
at 2014-05-07T23:41
口譯500/hr別鬧了
Thomas avatar
By Thomas
at 2014-05-11T06:42
有新進信件還沒看 我笑了
Edith avatar
By Edith
at 2014-05-15T01:34
這種不能設底限嗎? 感覺會一直來破壞行情耶
Kristin avatar
By Kristin
at 2014-05-17T03:43
已☆徵☆得 真可悲
Sarah avatar
By Sarah
at 2014-05-20T20:52
個人經驗 台灣人特別愛花兩次錢

alzoe 筆譯 英/日翻中 生醫領域

Odelette avatar
By Odelette
at 2014-05-05T22:19
────────────────────────────────────── [必]前次自介:初次 [必]工作身分:兼職筆譯 [必]服務內容及費�� ...

中翻英,英文NS(美國人),口筆譯服

Enid avatar
By Enid
at 2014-05-05T20:16
※ 注意事項: 1.本文格式僅供譯者自我介紹,不可介紹他人。   2. [必] 表示必填項目, [選] 表示選填項目。 ──────── 發表文章時,請刪 ...

試翻譯一段句子,會給專有名詞

Sandy avatar
By Sandy
at 2014-05-04T14:25
※ 本發文格式僅供單一譯案特約使用。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式。 ※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。 標註 [必] 是必填,[選] �� ...

您好我擅長電器產品醫療器材中韓互譯

Kristin avatar
By Kristin
at 2014-05-04T13:58
※ 注意事項: 1.本文格式僅供譯者自我介紹,不可介紹他人。   2. [必] 表示必填項目, [選] 表示選填項目。 ──────── 發表文章時,請刪 ...

韓文口譯_新竹科學園區_LED相關_20140507

Callum avatar
By Callum
at 2014-05-04T13:36
※ 本格式僅限用於單次特約聘僱的口譯。長期或固定聘僱人員請選用 [徵才] 發文格式 ※ 發文前務必先讀過版規與參考費率公告。 以下 [必] 是必填,[� ...