any1402 筆譯 英翻中或中翻英 社會科學* / 教育 / 文學 - 翻譯

Kristin avatar
By Kristin
at 2006-09-29T01:27

Table of Contents

※ 引述《egghead (egghead)》之銘言:
: ID:
any1402

: 聯絡方式:
[email protected] 或站內信箱
: 語言 暨 翻譯方向:
中翻英或英翻中 筆譯
: 業務 / 全職或半職 / 自由譯者:
半職
: 所在地:
台中
: 領域 (如果您持有相當之學位,歡迎註明校系)
社會學系畢
: 專長:
社會科學類 / 教育與心理類
: 可行: 訪談逐字稿. 論文
: 基本定價策略 (如果可公開):
按照市場行情即可

: 考試 / 榮譽 / 證照證書 (如果有的話) <本行不得刪除:沒有證照也是一種資訊>
TOEIC / 全民英檢師資證照

: 是否試譯 (可以的話,限制是?):
可以

: 自我描述/自我介紹:

本身對英文有濃厚興趣, 從事英文教學工作多年, 計劃考外研所~~
: 作品暨代表作 / 部落格 / 任何其他展現 (請貼網址連結,量少請直接附上):


--
Tags: 翻譯

All Comments

關於一些中文較簡潔的詞彙英譯..

Andy avatar
By Andy
at 2006-09-28T19:29
最近在替公司翻譯一些規章文件,以及表單之類的文件.. 規章感覺上就跟翻譯一般文章差不多 只要把一些詞彙改得比較文言或是正式一點就行了 不過 ...

請問校稿的標準怎麼算...

Jacky avatar
By Jacky
at 2006-09-28T18:12
請問校稿的標準怎麼算... 國際企業領域的英文..約25000個字 請問校稿的價錢與工作時間大概多少.. 謝謝 --

推薦一個網站

Daniel avatar
By Daniel
at 2006-09-28T13:19
http://b-oo-k.net/blog/blog.php/2006/108 正在募集專業翻譯人才 -- 經常如此 生活是繼續延續者 唯獨留下來的只有回憶 想當中韓文翻譯師的可以來看過來人的 ...

請問接soho翻譯的案件 薪資怎麼算?

Irma avatar
By Irma
at 2006-09-27T10:12
※ 引述《any1402 (筱瑜)》之銘言: : 目前有接觸外包案件的翻譯 : 對方公司要我說出 是要計件的或是支付月薪 : 不知道哪一種比較好呢? : 又薪資方面, � ...

請問接soho翻譯的案件 薪資怎麼算?

Rachel avatar
By Rachel
at 2006-09-27T01:18
目前有接觸外包案件的翻譯 對方公司要我說出 是要計件的或是支付月薪 不知道哪一種比較好呢? 又薪資方面, 該如何說 會較合理~~ 謝謝各位的解答 ...