BBC國家檔案12 - 翻譯

By Megan
at 2007-07-01T11:44
at 2007-07-01T11:44
Table of Contents
1.It has consistently shown that its desire to build new international
relationships will not deter it from going its own way on key issues.
它(俄國)始終表示它建立新的國際關係的企求不會限制它在主要議題上有自己的作為。
2.Western observers were quick to criticise media bias in favour of Mr Putin
during the campaign.
西方觀察家對媒體於普丁競選時一面倒向他的批評毫不嘴軟。
3.Landlocked San Marino is the world's second smallest republics. Surrounded by
Italy,it is an echo from an era when small city-states proliferated across
Europe.
內陸國聖馬力諾是全球第二小的共和國。被義大利所環繞的它反映出歐陸遍佈城市國家的
一個時代。
4.The story in chapter one revolved around frosty relations with the European
Union and Nato combined with rejection of economic reform.
故事的第一章主要就是和歐盟、北約的關係冷淡及拒絕經濟改革。
5.The level of autonomy afforded to each region is far from uniform.
賦予各地方的自治地位完全不一樣。
6.Sweden's position as one of the world's most highly developed post-industrial
societies looks fundamentally secure.
作為全世界最高度發展的後工業化社會的瑞典,其情況相當地穩定。
7.The extremely costly militia system,under which every adult male was
conscripted and remained in the reserves until middle age,has been slowly
streamlined.
非常複雜的民兵制度規定每個成年男子都要當兵且儲役到中年,現在已慢慢簡化了。
8.In recent years,as Ankara has set its sights firmly on European Union
membership,the profile of the military has been lower in public life.
近年來,在安卡拉當局立志要加入歐盟之際,軍隊對民生的干涉減少了。
9.In 1932-1933 Stalin's programme of enforced agricultural collectivisation
brought famine and death to millions in Ukraine,the bread basket of the USSR.
Not until the twilight years of the Soviet Union did details of the extent of
the suffering begin fully to emerge.
1932-1933年史達林農業集體制度計畫的執行造成烏克蘭這蘇聯的穀倉飢荒和數百萬人的
死亡,一直到蘇聯時代後期,這樣程度的災難餘波盪漾,開始全面湧現。
10.The report found that the authorities had known what lay in store for the
Jewish refugees to whom they closed the borders in 1942 and had assisted the
economy of Nazi Germany,although not to a degree that prolonged the war.
調查指出當局早就知道...並支助納粹德國經濟,即使還不到使戰爭延長的程度。
11.Neither his path to the presidency nor his time in office so far have been
smooth.
不管是他在競選總統或是當上總統後一直都充滿了坎坷。
12.The economy-one of the largest in the world-is no longer manufacturing but
service-based,with e-commerce of growing significance.
全球最大的一個經濟體不再生產製造而以日趨重要的電子商務行為的服務為主。
13.The variety of publications reflects the full spectrum of political opinion,
as well as the British public's voracious appetite for newspapers.
各式各樣的刊物反映出政治意見的全面不同和英國民眾不滿於只有報紙。
14.They argued that his views disqualified the church from having any role in
solutions to the problems facing hundreds of millions of believers.
他們認為他的觀點讓教會沒有辦法在面對數千萬信徒解決其問題時扮演好角色。
15.Drafted into the Germany armed forces during World War II,he deserted as it
drew to a close and was a prisoner of war in 1945.He has said that the
brutality of the Nazi later helped leas him to the priesthood and in one of his
first papal addresses he condemned the Holocaust.
他二戰時受召加入德軍作戰,在1945年戰爭接近尾聲之際逃兵後淪為戰俘。他說稍後納粹
的暴行有助他領導教會,並在首次的一場演說中譴責屠殺猶太人。
16.Surrounded by the Italian capital Rome,Vatican City packs imposing buildings
into its small areas.
被義大利首都羅馬圍繞著的梵蒂岡,小小的地方滿是氣勢宏偉的建築物。
以上,
請多指教!
謝謝!
--
relationships will not deter it from going its own way on key issues.
它(俄國)始終表示它建立新的國際關係的企求不會限制它在主要議題上有自己的作為。
2.Western observers were quick to criticise media bias in favour of Mr Putin
during the campaign.
西方觀察家對媒體於普丁競選時一面倒向他的批評毫不嘴軟。
3.Landlocked San Marino is the world's second smallest republics. Surrounded by
Italy,it is an echo from an era when small city-states proliferated across
Europe.
內陸國聖馬力諾是全球第二小的共和國。被義大利所環繞的它反映出歐陸遍佈城市國家的
一個時代。
4.The story in chapter one revolved around frosty relations with the European
Union and Nato combined with rejection of economic reform.
故事的第一章主要就是和歐盟、北約的關係冷淡及拒絕經濟改革。
5.The level of autonomy afforded to each region is far from uniform.
賦予各地方的自治地位完全不一樣。
6.Sweden's position as one of the world's most highly developed post-industrial
societies looks fundamentally secure.
作為全世界最高度發展的後工業化社會的瑞典,其情況相當地穩定。
7.The extremely costly militia system,under which every adult male was
conscripted and remained in the reserves until middle age,has been slowly
streamlined.
非常複雜的民兵制度規定每個成年男子都要當兵且儲役到中年,現在已慢慢簡化了。
8.In recent years,as Ankara has set its sights firmly on European Union
membership,the profile of the military has been lower in public life.
近年來,在安卡拉當局立志要加入歐盟之際,軍隊對民生的干涉減少了。
9.In 1932-1933 Stalin's programme of enforced agricultural collectivisation
brought famine and death to millions in Ukraine,the bread basket of the USSR.
Not until the twilight years of the Soviet Union did details of the extent of
the suffering begin fully to emerge.
1932-1933年史達林農業集體制度計畫的執行造成烏克蘭這蘇聯的穀倉飢荒和數百萬人的
死亡,一直到蘇聯時代後期,這樣程度的災難餘波盪漾,開始全面湧現。
10.The report found that the authorities had known what lay in store for the
Jewish refugees to whom they closed the borders in 1942 and had assisted the
economy of Nazi Germany,although not to a degree that prolonged the war.
調查指出當局早就知道...並支助納粹德國經濟,即使還不到使戰爭延長的程度。
11.Neither his path to the presidency nor his time in office so far have been
smooth.
不管是他在競選總統或是當上總統後一直都充滿了坎坷。
12.The economy-one of the largest in the world-is no longer manufacturing but
service-based,with e-commerce of growing significance.
全球最大的一個經濟體不再生產製造而以日趨重要的電子商務行為的服務為主。
13.The variety of publications reflects the full spectrum of political opinion,
as well as the British public's voracious appetite for newspapers.
各式各樣的刊物反映出政治意見的全面不同和英國民眾不滿於只有報紙。
14.They argued that his views disqualified the church from having any role in
solutions to the problems facing hundreds of millions of believers.
他們認為他的觀點讓教會沒有辦法在面對數千萬信徒解決其問題時扮演好角色。
15.Drafted into the Germany armed forces during World War II,he deserted as it
drew to a close and was a prisoner of war in 1945.He has said that the
brutality of the Nazi later helped leas him to the priesthood and in one of his
first papal addresses he condemned the Holocaust.
他二戰時受召加入德軍作戰,在1945年戰爭接近尾聲之際逃兵後淪為戰俘。他說稍後納粹
的暴行有助他領導教會,並在首次的一場演說中譴責屠殺猶太人。
16.Surrounded by the Italian capital Rome,Vatican City packs imposing buildings
into its small areas.
被義大利首都羅馬圍繞著的梵蒂岡,小小的地方滿是氣勢宏偉的建築物。
以上,
請多指教!
謝謝!
--
Tags:
翻譯
All Comments
Related Posts
The National Visual Arts Standards的 …

By Donna
at 2007-06-27T12:24
at 2007-06-27T12:24
查詢日本地址的英文寫法

By Sarah
at 2007-06-27T04:20
at 2007-06-27T04:20
查詢日本地址的英文寫法

By Tristan Cohan
at 2007-06-26T21:33
at 2007-06-26T21:33
請教關於兼職翻譯

By Damian
at 2007-06-26T16:18
at 2007-06-26T16:18
口譯價碼?

By Sierra Rose
at 2007-06-26T06:18
at 2007-06-26T06:18