BBC國家檔案16 - 翻譯

By Charlotte
at 2007-08-12T12:53
at 2007-08-12T12:53
Table of Contents
※ [本文轉錄自 Eng-Class 看板]
作者: Kalovi (世に廃れ者なし) 看板: Eng-Class
標題: [翻譯] BBC國家檔案16
時間: Sun Aug 12 12:52:16 2007
1.Hurdles include ignorance about about the country,the difficulties of getting
there,and what some say is an exaggerated fear of malaria.
阻礙包括了對該國的無知、抵達的困難及一些人認為對瘧疾過大的恐懼。
2.He found himself in a political impasse;The presidential poll did not
coinside with parliamentary eletions and he was left heading a minority
coalition.
他發現自己受阻於政治僵局;總統大選沒有和國會選舉一起舉行,所以他領導了一個少
數內閣。
3.After an ominous,post-independence start which saw them lurch from a coup,
through an invasion by mercenaries to an abortive army mutiny and several
coup attempts,the Seychelles have attained stability and prosperity.
塞席爾獨立後首先爆發一次預示的政變,隨之而來的是外籍軍團的侵略,意在對付一次
流產的軍隊叛亂及數次政變的企圖,如今該國已經穩定而繁榮。
4.Mr Michel pledged to hold a more open dialogue and to involve the private
sector in the debt-ridden national economy.
米契爾承諾舉辦一場更開放的對談並讓私部門參與負債累累的國家經濟。
5.A lasting feature of the war,which left some 50,000 dead,was the atrocities
committed by the rebels,whose trademark was to hack off the hands of their
victims.
一場造成五萬人死亡的持久戰特點就是反叛分子犯下的暴行,主要就是砍下受害者的手
。
6.Sierra Leone is rich in diamonds.The trade in illicit gems,known as "blood
diamonds" for their role in funding conflicts,perpetuated the civil war.
獅子山富產鑽石。鑽石的非法交易即「血鑽石」造成衝突,引發內戰。
7.Their swift advance-imposing Islamic law wherever they have gone-and superior
military strength have challenged the interim government's authority.
他們快速的推進,將伊斯蘭法律行於他們所到之處,而軍隊優越力量也挑戰了臨時政府
的權威。
8.Diversity is a key feature of South Africa,where 11 languages are recognised
as official,where community leaders include rabbis and chieftains,rugby
players and returned exiles,where traditional healers ply their trade around
the corner from stockbrokers and where housing ranges from mud huts to
palatial homes with swimming pools.
多樣性是南非一個主要的特點:有十一種被官方認可的語言;社區領導包括猶太教教士
和頭目、橄欖球球員及回來的出外人;傳統的醫治者就在證券經紀人所在不遠處做生意
;房子從小泥屋到有游泳池的宮殿式住宅都有。
9.The cost of the years of conflict will be paid for a long time yet,not least
in terms of lawlessness,social disruption and lost education.
經年衝突將付出長遠的代價,而不只是無法、社會分裂和教育漠視。
10.Having so far acquired land on a "willing buyer,willing seller" basis,
officials have signalled that large-scale expropriations are on the cards.
目前土地需要的是有人要買、有人要賣這樣的一個基礎,官員表示大規模的徵收進行中
。
11.Mr Mbeki had a central role in planning the armed insurrection that caused
the first cracks in the edifice of white rule and in the talks that led to
its end.
姆貝基在策劃造成白人統治大廈第一條裂縫的武裝叛亂和促成其終止的談判中扮演主要
的角色。
12.King Mswati has shown no enthusiaism for sharing power,but banned opposition
parties and trade unions have been vocal in their demands for greater
democracy and limits on the king's power.
恩史瓦蒂國王無意分享權力,但是遭禁的反對黨和貿易工會不斷提出要求更大的民主和
限制國王的權力。
13.The group's leader has said he wants to run the country along the lines of
the biblical ten commandments.
該團體的領袖表示他想根據聖經十誡的方針來統治國家。
14.A coloniallegacy,mismanagement,debt and disease are said to have contributed
to the country's tribulations.
殖民帶來的風氣、管理不善、債務和疾病據說都是該國苦難的原因。
15.His success followed some years in the political wildness.
他在多年的政治不熟悉後成功。
16.His supporters and detractors alike agree that he displays a high level of
integrity in his public life.
他的支持者和批評者一致同意他展現了其公共生活中一種高標準的正直。
以上,
請多多指教!
謝謝!
PS:剩下美洲國家了!
--
作者: Kalovi (世に廃れ者なし) 看板: Eng-Class
標題: [翻譯] BBC國家檔案16
時間: Sun Aug 12 12:52:16 2007
1.Hurdles include ignorance about about the country,the difficulties of getting
there,and what some say is an exaggerated fear of malaria.
阻礙包括了對該國的無知、抵達的困難及一些人認為對瘧疾過大的恐懼。
2.He found himself in a political impasse;The presidential poll did not
coinside with parliamentary eletions and he was left heading a minority
coalition.
他發現自己受阻於政治僵局;總統大選沒有和國會選舉一起舉行,所以他領導了一個少
數內閣。
3.After an ominous,post-independence start which saw them lurch from a coup,
through an invasion by mercenaries to an abortive army mutiny and several
coup attempts,the Seychelles have attained stability and prosperity.
塞席爾獨立後首先爆發一次預示的政變,隨之而來的是外籍軍團的侵略,意在對付一次
流產的軍隊叛亂及數次政變的企圖,如今該國已經穩定而繁榮。
4.Mr Michel pledged to hold a more open dialogue and to involve the private
sector in the debt-ridden national economy.
米契爾承諾舉辦一場更開放的對談並讓私部門參與負債累累的國家經濟。
5.A lasting feature of the war,which left some 50,000 dead,was the atrocities
committed by the rebels,whose trademark was to hack off the hands of their
victims.
一場造成五萬人死亡的持久戰特點就是反叛分子犯下的暴行,主要就是砍下受害者的手
。
6.Sierra Leone is rich in diamonds.The trade in illicit gems,known as "blood
diamonds" for their role in funding conflicts,perpetuated the civil war.
獅子山富產鑽石。鑽石的非法交易即「血鑽石」造成衝突,引發內戰。
7.Their swift advance-imposing Islamic law wherever they have gone-and superior
military strength have challenged the interim government's authority.
他們快速的推進,將伊斯蘭法律行於他們所到之處,而軍隊優越力量也挑戰了臨時政府
的權威。
8.Diversity is a key feature of South Africa,where 11 languages are recognised
as official,where community leaders include rabbis and chieftains,rugby
players and returned exiles,where traditional healers ply their trade around
the corner from stockbrokers and where housing ranges from mud huts to
palatial homes with swimming pools.
多樣性是南非一個主要的特點:有十一種被官方認可的語言;社區領導包括猶太教教士
和頭目、橄欖球球員及回來的出外人;傳統的醫治者就在證券經紀人所在不遠處做生意
;房子從小泥屋到有游泳池的宮殿式住宅都有。
9.The cost of the years of conflict will be paid for a long time yet,not least
in terms of lawlessness,social disruption and lost education.
經年衝突將付出長遠的代價,而不只是無法、社會分裂和教育漠視。
10.Having so far acquired land on a "willing buyer,willing seller" basis,
officials have signalled that large-scale expropriations are on the cards.
目前土地需要的是有人要買、有人要賣這樣的一個基礎,官員表示大規模的徵收進行中
。
11.Mr Mbeki had a central role in planning the armed insurrection that caused
the first cracks in the edifice of white rule and in the talks that led to
its end.
姆貝基在策劃造成白人統治大廈第一條裂縫的武裝叛亂和促成其終止的談判中扮演主要
的角色。
12.King Mswati has shown no enthusiaism for sharing power,but banned opposition
parties and trade unions have been vocal in their demands for greater
democracy and limits on the king's power.
恩史瓦蒂國王無意分享權力,但是遭禁的反對黨和貿易工會不斷提出要求更大的民主和
限制國王的權力。
13.The group's leader has said he wants to run the country along the lines of
the biblical ten commandments.
該團體的領袖表示他想根據聖經十誡的方針來統治國家。
14.A coloniallegacy,mismanagement,debt and disease are said to have contributed
to the country's tribulations.
殖民帶來的風氣、管理不善、債務和疾病據說都是該國苦難的原因。
15.His success followed some years in the political wildness.
他在多年的政治不熟悉後成功。
16.His supporters and detractors alike agree that he displays a high level of
integrity in his public life.
他的支持者和批評者一致同意他展現了其公共生活中一種高標準的正直。
以上,
請多多指教!
謝謝!
PS:剩下美洲國家了!
--
Tags:
翻譯
All Comments

By Robert
at 2007-08-14T21:45
at 2007-08-14T21:45
Related Posts
BBC國家檔案15

By Oscar
at 2007-08-11T12:04
at 2007-08-11T12:04
請文"只好摸摸鼻子走了"的英文??

By Hazel
at 2007-08-10T23:15
at 2007-08-10T23:15
BBC國家檔案14

By Sandy
at 2007-08-10T19:45
at 2007-08-10T19:45
請教一句英文

By Harry
at 2007-08-10T01:00
at 2007-08-10T01:00
一個小提議~

By Donna
at 2007-08-09T00:39
at 2007-08-09T00:39