請文"只好摸摸鼻子走了"的英文?? - 翻譯

Table of Contents

是童書的翻譯

句子大意:主角被拒絕了 "只好摸摸鼻子走了"

要給國外的小小朋友看的英文 這句應該怎麼翻比較"童語"呢??

自己想不到怎麼翻

查了字典是 "to cour a rebuff" 或是 "to ask for a snub"不太喜歡這樣翻><

試過換成"自討沒趣"的意思翻 可是也想不到...

知道的人可以告訴我一下嗎?

感激不盡^^

--

All Comments

Wallis avatarWallis2007-08-15
shrug it off?