BBC國家檔案7 - 翻譯
By Gary
at 2006-12-06T15:11
at 2006-12-06T15:11
Table of Contents
1.The country has recently emerged from a brutal internal conflict that
followed scrapped elections in 1992.
該國近來為92年選舉的爭執而發生嚴重的內部衝突。
2.He went into self-imposed exile for several years in the 1980s to escape
corruption charges that were later dropped.
他80年代獨自流亡在外多年以躲避不久就結案的貪污指控。
3.The opposition and civil society still have no routine access to state
media.
反對陣營和一般平民平常仍沒有接近使用官方媒體。
4.Bahrain never reached the levels of production enjoyed by Kuwait or Saudi
Arabia and has been forced to diversify its economy.
巴林從未達到科威特和沙烏地阿拉伯富有的生產層次以致必須經濟多樣化。
5.Campaigners for political reform have become more vocal in recent times and
have taken to the streets in defiance of an emergency law, in force since
1981.
呼籲政治改革的活動近來變得更加肆無忌憚,走上街頭以抗議1981年就實行的戒嚴令。
6.He broke the isolation imposed on Egypt by Arab countries opposed to peace
with Israel.
他打破阿拉伯國家因反對與以色列交好所施予埃及的孤立。
7.Broadcasters can tap into a major programme-making industry and have access
to a large film archive.
電台可以開發以製作節目為主的產並能進行大型電影的開拍。
8.Iran was one of the first countries to be occupied by the early Islamic
armies which burst out from Arabia in the seventh century.
伊朗是第一個早期遭伊斯蘭軍佔領從七世紀阿拉伯掙脫而建國的國家之一。
9.The reformists, kept on the political defensive by powerful conservatives in
the government and judiciary, failed to make good on their promises.
改革派持續和政府和司法的強勢保守份子作政治辯護,卻在承諾上未能兌現。
10.His liberal ideas put him at odds with the supreme leader, Ayatollah
Khamenei, and hardliners reluctant to lose sight of established Islamic
traditions.
開明想法使他與最高領袖阿亞托亞.何梅內意見不合而強硬派也不願看到已確立的伊斯蘭
傳統湮沒。
11.The struggle for influence and power in Iran is played out in the media.
伊朗為影響力和勢力而戰的媒體已經沒有了。
12.Iraq had been reduced to a pre-industrial state; later reports described
living standards as being at subsistence level.
伊朗被降為開發中國家;不久報告形容生活水平不過只是勉強糊口罷了。
13.Private media outlets are often linked to the political, ethnic or religious
groups which are jostling for a say in Iraq's future. But they face a lack of
resources, in particular a constant power supply.
民營媒體市場時常和政治、種族、宗教團體有關,他們競相要在伊拉克未來佔有一席之地
。但是他們缺乏資源,尤其是不斷的力量挹注。
14.The plan would be implemented with or without a deal with the Palestinians.
計畫將視情況和巴力斯坦人來執行。
15.King Abdullah, Jordan's monarch since 1999, has had to steer a tricky
political course.
99年上台的約旦國王阿布杜拉得巧妙帶領國家的政治走向。
16.The king transferred the title to his own brother, Hassan, in 1965, only to
return it to Abdullah in 1999.
國王1965年把王位讓與他兄弟哈珊,但旋於99年回歸於阿布杜拉手上。
17.The government "sets the tone" for the main daily newspapers.
當局主導主要日報的編輯方針。
18.In 2003 the government repealed legislation that provided for jail terms for
harming the king's reputation or for inciting strikes, criminal activity or
"illegal" gatherings.
2003年約旦政府廢除法規,這些法規對毀謗國王名譽和罷工、犯罪活動和非法集會等課以
徒刑。
19.It remains an important transit route for forces and civilians moving in and
out of Iraq.
它依舊是軍隊和百姓進出伊拉克重要的轉運路線。
20.Sheikh Sabah had been running Kuwait's day-to-day affairs for years.
科威特夏克沙巴多年來日理萬機。
21.The appointment of the crown prince also broke with the tradition of
alternating power between rival branches of the Sabah dynasty.
王子的加冕也打破沙巴王朝家族競逐權力的傳統。
22.Government structures are divided between the various groups.
政府結構隨著不同團體而支離破碎。
23.Syria exerts considerable political clout in Lebanon, although it withdrew
its troops in 2005, ending a 29-year military presence.
雖然敘利亞2005年就撤出軍隊,結束29年的軍事演練,但仍對黎巴嫩政治有相當的影響力
。
24.He was backed by Syria, which had pushed for an extension of his mandate,
and parliament was dominated by allies of Damascus at the time.
他有敘利亞的支持,催促擴大當時大馬士革同盟佔優勢國會所賦予他的託管權。
25.Commercial stations kicked off TV broadcasting.
商業電台在電視廣播上很有影響力。
26.Criticism of officials and policies is carried daily in dozens of newspapers
and hundreds of periodicals.
每天都會有數十家報紙和數百家期刊批評官員和政策。
以上,
請指教!
thx~
--
followed scrapped elections in 1992.
該國近來為92年選舉的爭執而發生嚴重的內部衝突。
2.He went into self-imposed exile for several years in the 1980s to escape
corruption charges that were later dropped.
他80年代獨自流亡在外多年以躲避不久就結案的貪污指控。
3.The opposition and civil society still have no routine access to state
media.
反對陣營和一般平民平常仍沒有接近使用官方媒體。
4.Bahrain never reached the levels of production enjoyed by Kuwait or Saudi
Arabia and has been forced to diversify its economy.
巴林從未達到科威特和沙烏地阿拉伯富有的生產層次以致必須經濟多樣化。
5.Campaigners for political reform have become more vocal in recent times and
have taken to the streets in defiance of an emergency law, in force since
1981.
呼籲政治改革的活動近來變得更加肆無忌憚,走上街頭以抗議1981年就實行的戒嚴令。
6.He broke the isolation imposed on Egypt by Arab countries opposed to peace
with Israel.
他打破阿拉伯國家因反對與以色列交好所施予埃及的孤立。
7.Broadcasters can tap into a major programme-making industry and have access
to a large film archive.
電台可以開發以製作節目為主的產並能進行大型電影的開拍。
8.Iran was one of the first countries to be occupied by the early Islamic
armies which burst out from Arabia in the seventh century.
伊朗是第一個早期遭伊斯蘭軍佔領從七世紀阿拉伯掙脫而建國的國家之一。
9.The reformists, kept on the political defensive by powerful conservatives in
the government and judiciary, failed to make good on their promises.
改革派持續和政府和司法的強勢保守份子作政治辯護,卻在承諾上未能兌現。
10.His liberal ideas put him at odds with the supreme leader, Ayatollah
Khamenei, and hardliners reluctant to lose sight of established Islamic
traditions.
開明想法使他與最高領袖阿亞托亞.何梅內意見不合而強硬派也不願看到已確立的伊斯蘭
傳統湮沒。
11.The struggle for influence and power in Iran is played out in the media.
伊朗為影響力和勢力而戰的媒體已經沒有了。
12.Iraq had been reduced to a pre-industrial state; later reports described
living standards as being at subsistence level.
伊朗被降為開發中國家;不久報告形容生活水平不過只是勉強糊口罷了。
13.Private media outlets are often linked to the political, ethnic or religious
groups which are jostling for a say in Iraq's future. But they face a lack of
resources, in particular a constant power supply.
民營媒體市場時常和政治、種族、宗教團體有關,他們競相要在伊拉克未來佔有一席之地
。但是他們缺乏資源,尤其是不斷的力量挹注。
14.The plan would be implemented with or without a deal with the Palestinians.
計畫將視情況和巴力斯坦人來執行。
15.King Abdullah, Jordan's monarch since 1999, has had to steer a tricky
political course.
99年上台的約旦國王阿布杜拉得巧妙帶領國家的政治走向。
16.The king transferred the title to his own brother, Hassan, in 1965, only to
return it to Abdullah in 1999.
國王1965年把王位讓與他兄弟哈珊,但旋於99年回歸於阿布杜拉手上。
17.The government "sets the tone" for the main daily newspapers.
當局主導主要日報的編輯方針。
18.In 2003 the government repealed legislation that provided for jail terms for
harming the king's reputation or for inciting strikes, criminal activity or
"illegal" gatherings.
2003年約旦政府廢除法規,這些法規對毀謗國王名譽和罷工、犯罪活動和非法集會等課以
徒刑。
19.It remains an important transit route for forces and civilians moving in and
out of Iraq.
它依舊是軍隊和百姓進出伊拉克重要的轉運路線。
20.Sheikh Sabah had been running Kuwait's day-to-day affairs for years.
科威特夏克沙巴多年來日理萬機。
21.The appointment of the crown prince also broke with the tradition of
alternating power between rival branches of the Sabah dynasty.
王子的加冕也打破沙巴王朝家族競逐權力的傳統。
22.Government structures are divided between the various groups.
政府結構隨著不同團體而支離破碎。
23.Syria exerts considerable political clout in Lebanon, although it withdrew
its troops in 2005, ending a 29-year military presence.
雖然敘利亞2005年就撤出軍隊,結束29年的軍事演練,但仍對黎巴嫩政治有相當的影響力
。
24.He was backed by Syria, which had pushed for an extension of his mandate,
and parliament was dominated by allies of Damascus at the time.
他有敘利亞的支持,催促擴大當時大馬士革同盟佔優勢國會所賦予他的託管權。
25.Commercial stations kicked off TV broadcasting.
商業電台在電視廣播上很有影響力。
26.Criticism of officials and policies is carried daily in dozens of newspapers
and hundreds of periodicals.
每天都會有數十家報紙和數百家期刊批評官員和政策。
以上,
請指教!
thx~
--
Tags:
翻譯
All Comments
Related Posts
BBC國家檔案6
By Lydia
at 2006-12-03T13:27
at 2006-12-03T13:27
Re: 我該老實說出自己的意見嗎...
By Iris
at 2006-12-03T12:43
at 2006-12-03T12:43
請大家推薦英文文法書...
By Caroline
at 2006-12-03T11:00
at 2006-12-03T11:00
Re: 我該老實說出自己的意見嗎...
By Yedda
at 2006-12-02T18:52
at 2006-12-02T18:52
我該老實說出自己的意見嗎...
By Lily
at 2006-12-02T13:18
at 2006-12-02T13:18