gigaseed_中日口筆譯/一般,科技,商業 - 翻譯

Carol avatar
By Carol
at 2014-04-10T15:49

Table of Contents


※ 標題格式:[譯者] ID_語系與服務內容_擅長領域
範例:[譯者] abcdefg_筆譯 英中互譯_法律醫學
      (按 Ctrl-X 發文時、文章發表後,都可按大 T 修改標題。)
──────────────────────────────────────
[必]前次自介:2012年3月
[必]工作身分:全職口筆譯
[必]服務內容及費率:照板上行情依難度及經驗略為調整
[必]擅長領域:科技,一般
[必]擅長類型:一般文章,專業領域文章,小說等。口譯則同步逐步隨行皆可
[必]試  譯:300字內OK
[必]聯絡方式:[email protected]
[選]聯絡時間:皆可
──────────────────────────────────────
[必]學  歷:台大電機系/台大電信所/京都大學通訊所(研究)
[必]翻譯經歷:
Panasonic大阪總公司特聘中英日口譯, 國際員工(2011.04 ~ 2013.04)
口琴大師和谷泰扶台北見面座談會中日口譯
Panasonic工廠監察中英日三向口譯
京都大學參訪台大隨行&會議 中日口譯
日本3D列印工作坊橘子箱來台平面記者會 中日口譯
固態硬碟(SSD)研發公司Inodisk英日文件翻譯
現為專職中英日口筆譯者(包含專利及各類技術文件)

[選]工作經歷:前Panasonic國際員工
[選]翻譯證照:(若未提供請勿刪除)
[選]語言證照:

日本語能力測驗一級
年 文字語彙 聽力 閱讀文法 總分
2008 98/100 97/100 185/200 380/400 (舊制N1)
2010 60/60 60/60 60/60 180/180 (新制N1)

J-TEST(實用日本語測驗2010)
聽解: 495/500 讀解文法+記述: 459/500
總分: 954/1000
判定: 特A/special A (930~1000)
考試名次: 2/1856

TOEIC(英文多益測驗2008)
聽力成績: 480/495
閱讀成績: 450/495
總成績: 930/990 (金色證書)

TOEFL(托福IBT)
Test Date Reading Listening Speaking Writing Total
January 30,2011 28/30 28/30 23/30 27/30 106/120


DELE(國際西班牙語檢定2013)
等級: B1聽說讀寫通過


[選]其他證照:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
[選]自我介紹:
大家好我是Hiroshi,本身目前從事全職中英日口筆譯(中日較多),
也曾做過英日文補教及家教,在臉書上有開日文教學頁及翻譯社團(譯高人膽大)
我擅長日文寫作,因此也常接中到日及英到日的翻譯
我待過日本了解日本文化 有標準的日文口音在口譯上會有更好的清晰度
目前當SOHO半年多,仍在積極建立口碑
我每天也都不斷練習同步口譯/翻譯技巧,並做咬字練習以期有更好表現
若有任何口筆譯需求,或有任何指教歡迎站內信或e-mail聯絡
謝謝大家

[選]翻譯作品:
Inodisk網站翻譯(英->日)
http://ppt.cc/9wRN
一般文章翻譯練習(年輕人國家對不起你 VS 國家沒有對不起你)
http://ppt.cc/HjNo
http://ppt.cc/JUqu

[選]個人網站:

[選]其他說明:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────

--
═══════════════════════════════ ◢███◣
◢ ◣ ◢██ █◣◢█ ◢█◣ ◢█◣ ◢█◣ ◢█◣ ◢██ ◢█◣ █████
█◥◤█ █ █ █ █ █▇▇ █ █ξ◥█◤ζ
◥█◤ ◥◤◥ ◥ ◤ ◥█◤ ◢█◤ █◥◣ ◥◤◥ █ ◥◤◥
═══════════════════════════════ /
來看看吧 facebook:"Hiroshi的日文教學(弘の日本語教室)"

--
Tags: 翻譯

All Comments

Catherine avatar
By Catherine
at 2014-04-13T19:50
J-TEST會給名次喔? 怎麼我考他沒給我名次Q Q
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2014-04-17T17:26
日本考會耶....還有詳細答題記錄
Margaret avatar
By Margaret
at 2014-04-22T06:18
日檢n1是滿分的意思嗎? 好強
Olive avatar
By Olive
at 2014-04-25T17:43
還好啦 參考而已囉 真正output實力還是要一直培養
Gary avatar
By Gary
at 2014-04-28T18:29
說真的你的學歷跟你的日文檢定等級讓人很質疑 抱歉
Mary avatar
By Mary
at 2014-04-29T19:17
學歷跟語文等級有關係嗎? 我也在日本念過書也工作過
Andrew avatar
By Andrew
at 2014-05-01T02:24
也受過私人老師&學校機構的訓練 而且每天都在練
Susan avatar
By Susan
at 2014-05-03T03:35
請問有什麼好質疑的?
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2014-05-03T08:13
以管窺天 當然要質疑一下
David avatar
By David
at 2014-05-07T09:14
JTEST成績單會給順位,我的是倒數的XD 這資歷還滿合理的啊
Una avatar
By Una
at 2014-05-09T02:56
推,不懂可以讓人很質疑的點在哪,有點無禮
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2014-05-09T20:54
是喔...我在台灣考沒給名次,好可惜Q Q

1.5/字_筆_中譯英_自傳_570字_20140410

Lily avatar
By Lily
at 2014-04-10T13:54
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未�� ...

miraij 中日互譯/一般、商業、電子技術

Frederica avatar
By Frederica
at 2014-04-10T11:47
────────────────────────────────────── [必]前次自介: [必]工作身分:全職翻譯 [必]服務內容及費率:�� ...

試譯真的不用錢?

Hedy avatar
By Hedy
at 2014-04-09T23:14
是這樣的 最近接下公關公司的案子 他們先是丟了篇新聞稿來 請我試譯第一段(約200字) 後來看完試譯文,決定要找我翻譯後 再請我把同篇新聞稿剩�� ...

1/字_筆_英譯中_法律 判例_約1200字

Gary avatar
By Gary
at 2014-04-09T19:46
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: * YES ── ────────────────────────── [必]工 ...

英文翻譯 諾貝爾和平獎入圍者 大衛·喬高

Audriana avatar
By Audriana
at 2014-04-09T13:12
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1JHD0cOg ] 作者: rovintw (因為認真,所以固執) 看板: Gossiping 標題: [新聞] 英文翻譯 諾貝爾和平獎入圍者 大衛·喬高 時間: Wed ...