Mae West (guessing) - 翻譯

Table of Contents

Don't keep a man guessing too long -- he's sure to find the answer
somewhere else.
-- Mae West

別讓男人猜忌太久 - 他絕對會從別處找到答案。
-- 梅蕙絲

--
桃樂絲: 可是, 如果你沒有頭腦, 為什麼會說話?
稻草人: ㄝ, 我也不知... 但是有些人沒有頭腦也能說超~多話呢。

--

All Comments

Zora avatarZora2009-03-11
別吊男人的胃口太久──他肯定會去別的地方一飽口福
Elma avatarElma2009-03-12
啊, 原來是這樣...
Quintina avatarQuintina2009-03-16
這種東西不是應該男人最懂嗎XD
Frederic avatarFrederic2009-03-19
欲迎故拒不可太久,男人會另找出路。XP
Joseph avatarJoseph2009-03-22
還  (是"欲迎還拒"還是"欲拒還迎"啊? XD)
Selena avatarSelena2009-03-26
欲拒還迎是正姐...是愛吃假小心的樣子 XD
Xanthe avatarXanthe2009-03-27
解 餓鬼 (改上癮了 XD)
Barb Cronin avatarBarb Cronin2009-03-28
難道... 我不是男人... Orz
Blanche avatarBlanche2009-04-01
XD