Re: 吐苦水~~女性影展 - 翻譯

Table of Contents

※ 引述《cleopheus (祈雨娃娃)》之銘言:
: 之前女性影票在徵英文志工,要求能輕鬆跟外國人交談,懂電腦操作,
: 穩定性高…
: 我去應徵了,想說是很好的機會練一些口譯,也順便累積一些實戰經驗。
: 結果那位不知道是他們的祕書還是什麼的小姐,寄了一些我完全看不懂的影展資料
: 給我。我看來看去都是跟一般志工有關,沒有一個跟英文有關。
: 他就叫我排定工作表等等,我覺得跟我想像中的差太遠了,我不可能去幫忙搬設備
: 之類的,沒有給錢還要求這麼多,要求英文要能跟外國人「輕鬆交談」,
: 感覺就是很不好,也許真的很多很多人就算沒有薪水還是很願意去見識見識,
: 我卻覺得我完全被利用了。
: 最後打電話過去問,我說我是應徵「英文」志工,時間,工作表,工作內容是什麼?
: 隔了一星期了我都還搞不清楚,因為每次寄信去跟他要詳細資料,她就隔一兩天才
: 寄一些跟英文無關的志工表給我。
: 她說時間是11號到17號,全天的,我就說我是學生,不可能參加全天。
: 她也不太想理。我再說,我班上的都不可能參加吧,全部都是學生。她還是不太想理。
: 感覺就是非常非常的不好。我免費去幫忙,她還用這種口氣這種愛理不理的方式對待
: 志工。就算是免費幫忙的也不用這麼瞧不起人吧?
: 不知道版上有沒有人去當他們的英文志工的,我真的很生氣,我建議不要理他們。
: 當初滿腔熱血被她再三潑冷水,從此對女性影展很反感,也開始對所謂召募志工很反感。


推文推的亂七八糟

重回一篇

不知道你所謂看不懂的影展資料是什麼?

我覺得影展資料當然重要

會來這裡的人一定多少會講和影展相關的東西

如果不了解 到時候英文在好還是會雞同鴨講吧

還有我不是幫影展講話

她的態度不能否認 是不太好

她覺得你條件不符合應該就直接拒絕

只是我從你字面上來看

你的應徵和他們要招募的對象好像有落差

他們應該是要找對電影有興趣英文又好的吧

而你的文章給人感覺你只是有個機會去練習英文

而不是對電影有興趣

所以沒有那份熱誠 自然會認為被利用

所謂的志工就是有熱心 願意無條件付出

當然不是說上面的就可以隨意利用志工

我想說 雙方都有錯

影展那位小姐態度不好

而你 找錯地方了




--

All Comments

Iris avatarIris2005-09-18
ok,then that is. But I do think I'm interested in the
Carolina Franco avatarCarolina Franco2005-09-21
fair itself, but I don't think this warrants me to
Adele avatarAdele2005-09-25
spend that much time on irrelevant tasks. If this is
Caitlin avatarCaitlin2005-09-29
their goal, they should tell us. Now, I'm not even
Michael avatarMichael2005-09-30
buying their tickets...they got me irritated
Delia avatarDelia2005-10-05
if they could not let someone just volunteer to do
the English part, they can might as well tell it out