Re: 抱歉 因旅行社代訂機票出了差池 - 翻譯
By Jake
at 2005-12-15T01:40
at 2005-12-15T01:40
Table of Contents
※ 引述《egghead (egghead)》之銘言:
: ※ 引述《marrins (六挺沉槍)》之銘言:
: : 抱歉 因旅行社代訂機票出了差池
: : 所以 今年我無法回台灣了
: : 非常抱歉
: : 準備的話題材料 我整理好之後波在板上
: : 請大家看看
: 因為這件事情,版聚,如果仍然照常舉辦的話,將在馬林大大缺陣的情況下辦理.
: 因此要徵詢大家的意見,看大家參加版聚的意願.
: 時間 仍然維持不變,12月底~1月初 的週末(盡量保持原定的時間),
: 8人以上開團
: 聚會方式不拘
: 請有意願參加版聚的板友們,推文或回信給我表達意願
: 以方便聯絡.
: 12/18截止收件,並開始統合意見,諸如 方式 (大略)地點 價位(如有需要)
: 並對出席名單做最後之確認
: 感謝
時間快到了 歡迎有意願的版友以任何方式表達意見喔~
--
Silent Night, Holy Night. All is calm, all is bright, round yon virgin mother
and child, holy infant so tender and mild. {Sleep in heaveanly peace} x2
Silent night, holy night. shepherds quake , at thy sight. Glories stream from
heaven afar, heavenly hosts sing alleiluja. {Christ the savior is born}x2
Silent night, holy night. Son of God, love's pure light. Radiant beams from
thy holy face, with the dawn of redeeming grace. {Jesus, Lord at thy birth}x2
--
Tags:
翻譯
All Comments
Related Posts
關於食品科學
By Edward Lewis
at 2005-12-14T23:07
at 2005-12-14T23:07
bebesammy 西中/中西 口筆譯 文學/醫學
By Kumar
at 2005-12-14T17:29
at 2005-12-14T17:29
誠徵西班牙文翻譯
By Ina
at 2005-12-14T01:00
at 2005-12-14T01:00
請問大家翻譯的速度...
By Aaliyah
at 2005-12-13T18:04
at 2005-12-13T18:04
id 業務 語言暨方向 領域
By Belly
at 2005-12-13T17:17
at 2005-12-13T17:17