social phobia翻譯 約一千字 - 翻譯

Table of Contents

不是要討論文章啦

想要問一下大家 通常試譯的比例是多少?
以本篇為例,全文只有1000字,試譯就超過100字....如果沒有徵到,好像有些不划算
(我沒有抱怨業主的意思喔 因為不熟該領域我不會接這類文章,純粹討論)

--

All Comments

Odelette avatarOdelette2006-05-19
是有點多,所以建議大家都自己提供相關作品參考,不然
Gilbert avatarGilbert2006-05-21
一大堆人試譯,落選,有點浪費人力物力的感覺,不知大家覺得
Lauren avatarLauren2006-05-25
不好意思 我任取一段 剛剛看一下 我選了116字 真不好意思
Hardy avatarHardy2006-05-29
下次會注意 我想應該要在十分之一以下 會比較好
Edith avatarEdith2006-06-02
畢竟我這篇也真的蠻短的 所以不好意思^^
Eden avatarEden2006-06-06
別太在意,只是就環保一點參考意見-->這麼誠懇的好客戶
Zenobia avatarZenobia2006-06-07
有空或有興趣的人還是可以試試,沒入選,也可成作品集