Trados 各項雜問 - 翻譯

Regina avatar
By Regina
at 2018-03-09T12:59

Table of Contents

※ 引述《mark32504 (小馬哥哥)》之銘言:
: ※ 引述《cart76002 (宅女夢)》之銘言:

(原文吃掉

: : 1.可否匯入既有譯文
: : 我是已經翻約10萬字後才開始使用Trados
: : 所以我有譯好但尚未校稿的中文文檔
: : 格式排列與原文完全整齊,
: : 甚至每句前都有獨立標頭字串識別([a_LOOK_01]=You bet.類似這樣)
: : 但問題是,我的原文跟譯文完全都是txt檔!
: : 想知道可否,比如把a01檔放在source欄、a01_TN放到右欄作為a01檔的譯文
: : a02則對照a02_TN,依此類推?
: : 總文件數量有50個,內容幾萬到幾十萬字不等
: : 拜託各位大神要如何做到,否則之前心血要手動重貼想到就涼了...

: 不好意思,我看不太懂你表達的所謂a01檔放在source欄...到依次類推是什麼意思。
: 但就我所知,你可以把原文text檔的文字複製貼上到word,利用trados把word檔轉成trad
: os可以處理的檔案(假設為A檔案),利用trados打開A檔案後,會看到它自動被分割為好
: 幾個句子。翻譯就可以在每個分割後的句子旁對應進行。

非常非常感謝您的回應
可能是我表達能力不好,在此再重新敘述一次

假設我有原文檔案A,還有譯文檔案B,兩個檔案
兩個檔案都段落分明,彼此對應

那我可不可以把兩個txt檔都匯入trados中,讓B作為A的譯文呢?

換個方式問,在trados中的譯文部分,
可否用「從文件匯入」的方式而非手動一句句打呢?

感激不盡>____<

: : 2.術語庫跟TM有什麼差別?
: : 如前文所述,此遊戲有大量虛構人名、地名
: : 想說這個功能也許可以利用在建立專有名詞對照表
: : 才不會一下塞繆爾、一下撒母耳、一下山謬的
: : 想請問如果我想建立專有名詞對照表,要用哪一個才對呢?

: 要達到你說的功能,兩個都可以。
: 語術庫有點像自己設立的字典。
: TM是可以把整個句子記憶起來,就把它想成是記憶句子的字典。

喔喔,那術語庫就是可以邊譯邊慢慢建立的意思囉!
謝謝!

: : ...另想求私底下讓我寄站內信問您Trados的問題
: : 因為是真的想精通此軟體強大的功能,
: : 不是只想用來簡單翻譯文件而已>_<
: : 謝謝!!!!

--
Tags: 翻譯

All Comments

Odelette avatar
By Odelette
at 2018-03-10T21:13
trados alignment tool
Sarah avatar
By Sarah
at 2018-03-11T22:20
https://goo.gl/48gmu2
Jack avatar
By Jack
at 2018-03-15T22:49
第二個問題沒錯
Mary avatar
By Mary
at 2018-03-20T15:16
你把txt原文跟翻譯分兩欄放xls寄給我我可以迅速幫你做tm
Edwina avatar
By Edwina
at 2018-03-21T12:26
匯入檔,但不會是一句一句對,xls一行對一行,看你介不介
Emma avatar
By Emma
at 2018-03-26T06:08

Trados 各項雜問

Agatha avatar
By Agatha
at 2018-03-09T04:11
※ [本文轉錄自 Translation 看板 #1QePWydU ] 作者: cart76002 (宅女夢) 看板: Translation 標題: [雜問] Trados 各項雜問 時間: Fri Mar 9 04:08:25 2018 最近正在翻譯一個PC ...

中英雙向口譯 彰化鹿港

Yuri avatar
By Yuri
at 2018-03-08T22:23
原文吃光光!! 原文吃光光! --

試譯與譯者的權益維護

Bethany avatar
By Bethany
at 2018-03-08T21:07
不久前在版上初次發筆譯的自介文,這兩天收到一份有點微妙的試譯要求, 也許版上曾討論過類似的情況,但我想多提醒一下譯者們留心自身權益應該 ...

2/字_中譯英_物理化學文章_約1700字

Jessica avatar
By Jessica
at 2018-03-08T14:53
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:yes ___________________________________________________________________________ [必]工 作 量: ...

文件日翻中

John avatar
By John
at 2018-03-08T10:14
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未�� ...