中翻英|美籍譯者|英文母語者|佛教、 - 翻譯

Elma avatar
By Elma
at 2021-11-24T15:02

Table of Contents

[必]前次自介:2年前
[必]工作身分:中英筆譯

[必]服務內容及費率:中翻英 2.0元/字(急件2.2元/字)
[必]試  譯:接受300字以內試譯;可以使用e-mail洽談

[必]擅長領域:佛教|新聞|文案|小說|商業|學術論文|文言文|
[必]擅長類型:宗教信仰、心理學、工程、電玩

[必]聯絡方式:[email protected]
[選]聯絡時間:不拘(時區:GMT+8 台灣標準時間)
──────────────────────────────────────
[必]學  歷:伊利諾伊大學(University of Illinois,專業學科)

[必]翻譯經歷:

中>英:

佛教書籍與「開示」內容:
‧ 3+年合作關係
‧ 數十萬字佛教內容
‧(包含經文翻譯)
人權相關新聞報導
‧ 200+篇新聞
‧ 短篇(500-2000字/篇)
‧ 長篇(6000+字/篇)
電視劇字幕
‧ 數十小時節目字幕
‧ 大陸偶像劇
‧ 大陸古裝劇
學術論文
‧ 心理學(數萬字)
‧ 社會學(數萬字)
‧ 經濟學(數萬字)

[選]工作經歷:中英筆譯(8年)、英文文案撰寫(8年)
[選]語言證照:
[選]其他證照: 美國翻譯協會會員(https://www.atanet.org/
──────────────────────────────────────
[選]自我介紹:我是Eric,本人提供專業中翻英翻譯服務,母語是英文(是美國人)。作
為譯者及專業的英文文案撰寫家,我提供的服務不只是單純的字面翻譯,同時還會用本人
專業標準的英文文筆把稿件翻譯成原創標準的作品。我將對所翻譯的稿件進行全面地嚴格
審查。

[選]個人網站:https://estonechinesetranslations.wordpress.com/

--
Tags: 翻譯

All Comments

Gilbert avatar
By Gilbert
at 2021-11-27T05:59
幫推

半導體類論文/3000字

Queena avatar
By Queena
at 2021-11-23T19:37
[必]工 作 量: 3000字 [必]工作報酬: NTD 2200 [必]涉及語言: 英文 [必]所屬領域: 電子/半導體元件 [必]文件類型: 期刊 [必]截 稿 日: 今晚00:00前我會寄出原稿,希望11/25 23:59前拿到 [必]應徵期限: 11/23 23:59 [必]聯絡方式: weichih ...

[日翻中] 法律文件

Faithe avatar
By Faithe
at 2021-11-23T11:26
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: YES ────────────────────────────────────── [必]工 作 量:約4455字 [必]工作報酬:1字0.43元以上,或自行報價總額 [必]涉及語言:日譯中 [必]所屬領域:法律 [必]文件類型:企 ...

1.2/字 英譯中 四篇小短文 1230字

Valerie avatar
By Valerie
at 2021-11-22T23:43
[必]工 作 量: 1230字 [必]工作報酬: 1.2/字 總計1584元 [必]涉及語言: 中譯英 [必]所屬領域: 商管 [必]文件類型: 一般 [必]截 稿 日: 11/25 本週四 [必]應徵期限: [必]聯絡方式: 站內信 [必]付費方式: 完稿後24小時轉帳 - ...

中翻日 產品標籤/介紹

Mia avatar
By Mia
at 2021-11-21T22:21
※ 本發文格式僅供單一譯案特約使用。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式。 ※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。 標註 [必] 是必填,[選] 是選填。 ─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ────────── [必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願 ...

完稿和試譯品質差太多,大家如何處理?

Faithe avatar
By Faithe
at 2021-11-21T21:01
※ 引述《dadia7 (阿及)》之銘言: : 大家好, : 苦主本人是在接案網站上發包英譯中需求(約70,000字),當初審核譯者時經過了 : 三階段試譯,第一階段無酬,第二、三階段試譯稿平均約 2,000 字,都有付費。 : 經過了三次試譯,能感受到這位譯者的用心且也確實翻出原作者的意思,看她履歷 : 提 ...