中譯英 - 翻譯

Megan avatar
By Megan
at 2017-09-13T16:06

Table of Contents


[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:
* 如已讀過,請填 YES
* 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。
yes
──────────────────────────────────────
[[必]工 作 量:1400字左右
[必]工作報酬:1.4/中文字(可議)
[必]涉及語言:中譯英
[必]所屬領域:申請資料
[必]文件類型:動機信
[必]截 稿 日:9/14 23:59前
[必]應徵期限:9/13
[必]聯絡方式:站內信
[必]付費方式:交稿後立刻匯款
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:希望譯者有翻譯過動機信的經驗,並可以適度的給予意見或潤稿(費用可額外增加,詳談)
[選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:(100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:(100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:(100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除)
[選]其他事項:(若未提供請勿刪除)



--

All Comments

Damian avatar
By Damian
at 2017-09-17T08:09
已寄站內信。

日文商業書信

Lily avatar
By Lily
at 2017-09-13T13:19
工 作 量: 380字 工作報酬:$800 涉及語言:日文 文件類型:日文商業書信 截 稿 日:越快越好 應徵期限: 9/14 聯絡方式: 站內信 付費方式:交稿後1天 ...

中譯日 1.5/字 短篇漫畫共580字

Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2017-09-13T08:52
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES ────────────────────────────────� ...

論文摘要500字中譯英,已徵得

Lucy avatar
By Lucy
at 2017-09-12T23:10
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:yes ────────────────────────────────� ...

法文、英文,口譯/ 筆譯

Hazel avatar
By Hazel
at 2017-09-12T14:24
[必]工作身分:兼職口筆譯 [必]服務內容及費率:法翻中 中翻法 英翻中 中翻英 法文/英文潤校稿 依版上費率與翻譯案內容討論確定 [必]� ...

紅棒製作徵求英中影視譯者(代PO)

Dinah avatar
By Dinah
at 2017-09-12T13:37
各位譯友好 2014年開始,到今年上半年 陸續都有在板上徵到字幕翻譯夥伴 這次再度來代PO徵求優質英中譯者 需求如下: 英文翻譯(影集、實境節目為主) ...