先付款 or 後付款 - 翻譯

Erin avatar
By Erin
at 2006-08-13T00:42

Table of Contents

※ 引述《KoShiyen (http://0rz.net/e70jv)》之銘言:
: 說穿很簡單 就是只給對方看部分的文件
: 證明自己確實有翻完
: 等收到錢之後 再給解除的密碼或是原始 word 檔
: --
: 推 russiablue:不是要吐槽,只是矛盾很嚴重,既然只看了部分, 08/12 21:55
: → russiablue:如何證明確實有翻完? 08/12 21:56
我想您會這麼說 應該是因為沒有看到原文所附 pdf 的內容
連結可能有點問題, 我換個網址: http://cos.cjb.cc/d1E.pdf
部分的文件並不是指文件的其中某幾頁 前半或是後半之類的這種 "部分"
而是每一頁都有翻出來, 但是只顯示每一頁的一半
至於要遮哪一半可以自己決定, 上面的例子只是簡單的示範
或許你可以弄成百葉窗式的遮法 視文件內容而定
因為造假所花的功夫比真的去翻出來還麻煩
我想不會有人花了那麼大功夫造假出這樣的一份文件來騙錢吧?
因此應該足以證明有翻完了才是

: 推 tenanttw:我貢獻以前還想做個人生意時想到的辦法 08/12 23:22
: → tenanttw:有一種軟體叫pdf995,這個軟體可以和word整合 08/12 23:22
: → tenanttw:他的好處是轉成的PDF檔是無法複製的,就算複製 08/12 23:23
: → tenanttw:貼上後也是一堆亂碼,缺點是轉成的PDF檔字體比較模糊 08/12 23:24
上面的範例 pdf 應該就是只能看 不能編輯複製也不能列印的
Acrobat 可以做到這一點 會不會被破解我就不確定了 這種事情很難講

: 推 russiablue:不能直接轉檔,自己重新key in一次呢? 08/12 23:52
: → russiablue:打字費還是比翻譯費便宜 08/12 23:53
這就是必須遮住部分內容的原因

--
柯小毛胡言亂語。 KoShiyen v.s. Cosmos
▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔
柯小毛胡思亂想 ◤ ◢ 柯小毛遠走他鄉 遊記 見聞
 柯小毛極短篇 諷刺 奇情 柯小毛勇敢地航向... 科普 中譯
柯小毛愛看書 閱讀 推薦 前往柯小毛的首頁... http://kuso.cc/@&R
柯小毛隨便寫 奇聞 短片 隨機來篇柯小毛網誌! http://kuso.cc/@&H

--
Tags: 翻譯

All Comments

Tom avatar
By Tom
at 2006-08-14T19:00
我問你一個經典問題: 這樣的交易成本有多高?
Andrew avatar
By Andrew
at 2006-08-17T21:41
不太懂您的意思 成本是指?
Adele avatar
By Adele
at 2006-08-20T15:20
如果是擔心 "遮住" 的人工太麻煩, Acrobat 有功能可解決
Adele avatar
By Adele
at 2006-08-25T14:53
我覺得若雇主覺得不可行 那一切都不用談 Orz

先付款 or 後付款

Edith avatar
By Edith
at 2006-08-12T20:07
關於先付款後付款的問題 我想到一個解決辦法 請大家看看是否可行 http://kosh.my-free-host.com/d1E.pdf 說穿很簡單 就是只給對方看部分的文件 證明自己確�� ...

徵幫忙跑 spss統計軟體 並簡單說明其結果

Selena avatar
By Selena
at 2006-08-12T07:34
※ [本文轉錄自 job 看板] 作者: kilakilamax (我是中山人了^^) 看板: job 標題: [全國] 徵幫忙跑 spss統計軟體 並簡單說明其結果 時間: Sat Aug 12 07:32:35 2006 【 ...

Re: 請幫忙看一下我的翻譯..:)

Ivy avatar
By Ivy
at 2006-08-11T13:28
我也來獻醜一下 希望大家不吝指教^^ To know voodoo doll, we have to start with Voodoo, a religion originated from Africa. It performs its spell via a medium --the voodoo doll. The ...

Freelance English Creative Writer

Caroline avatar
By Caroline
at 2006-08-10T17:29
Position: Freelance English Creative Writer Location: Taipei, Taiwan Salary and Payment: Fees calculated per case and paid in monthly sums Description: Established educational consultancy is looki ...

兼職做法文翻譯

Candice avatar
By Candice
at 2006-08-10T10:12
通常是試譯後他會給你報價 如果你找的是出版社跟翻譯社 ※ 引述《VEcho (哲朗並不喜歡黑色。)》之銘言: : 目前算待業期間想要做兼職的法文翻譯 ...