翻譯先付翻譯費用? - 翻譯Christine · 2010-12-16Table of ContentsPostCommentsRelated Posts 原文恕刪 我想借這個標題問一下大家, 假如是透過網路接案, 為了保障譯者,是否可以要求發案者付訂金呢? 如果可以,合理的範圍是多少呢? 或會不會有譯者朋友是依據譯費多寡來決定要不要提訂金的事? 我目前的接案經驗都還OK,大部份是先翻完 發案方才匯款 唯一有一次是對方隔了3-4天才聯絡並匯款, 不過還好金額不大~ 所以想了解一下大家的意見,謝謝 -- 翻譯All CommentsAgnes2010-12-21我是寫文案的,我都是先收一半(成本),尾款收一半一定要簽合約,押期限,我拿到錢才開始寫~Joe2010-12-24要求付訂金可以,但不是常態,看對方接不接受Anonymous2010-12-26定金最多為總金額的一半吧~ 沒聽過一半以上的Related Posts先付翻譯費用?1份1千/中英翻譯校稿/文法補充統計類文獻微笑之星簡體字文件翻譯成繁體 費率?
All Comments