公開試翻 - 翻譯

Ingrid avatar
By Ingrid
at 2011-05-09T21:08

Table of Contents

※ 引述《qqppa (堅持)》之銘言:
: 要求的是品質

: 香嚴書屋中也之,主人亦肯割愛,而需直昂,
: 且余謂非商邱本所缺卷,不急急購之,然往來于懷
: ,已三年矣。辛未立冬日,榕皋潘丈拉游天平
: ,觀紅頁,道出來鳳橋,順訪香嚴主人。……

查到了。引號裡是正確原文。

香嚴書屋中「有」之
然往來「於」懷
榕皋潘丈拉「遊」天平觀紅「葉」道出來鳳橋順訪香嚴主人

斷句的話,我覺得應該是這麼斷的:

榕皋潘丈,拉遊天平、觀紅葉道,出來鳳橋,順訪香嚴主人。

翻譯的話…
潘榕皋老先生拉著我去逛天平、賞楓,走著走著到了來鳳橋,
於是順道拜訪香嚴書屋主人。


以下又是另外一段文。

: 香嚴周丈,郡中藏書家之嗜舊也,年已七十矣,
: 猶拳拳于此,謂書之聚散不常,而必以得其人,
: 肩付托之重,方為書之得所。嘗為余言,
: 昔年得朱奐游之書,朱亦以此相贈。
: 故茲之轉歸于人,為守斯意也。是書余得在前,
: 而香嚴之跋在后,故余前跋先之。
: 香嚴之四十年而未知其佳,及證以徐□堂之跋,
: 又益以余校勘之功,方始信新刻之非,而知宋刻之妙,
: 則藏書之難可見矣。愛筆而書之,以告后之讀是書者

郡中藏書家之「耆」舊也
昔年得朱奐「文」游之書 (漏字)
轉歸「於」人「務」守斯意也
香嚴「藏」之四十年而未知其佳 (漏字)
及證以徐「畫」堂之跋 又益以余「」勘之功 (試譯文「校」為原文所無)
「爰」筆而書之以告「後」之讀是書者


試譯文誤謬之處一至於斯,竟仍張牙舞爪侈談譯文品質,可嘆。


對了,以上試譯文原文出自「士禮居藏書題跋記」,google大神萬歲。

--
Tags: 翻譯

All Comments

Queena avatar
By Queena
at 2011-05-10T15:51
漏這麼多...難怪搜尋「整句」的功能無效...= =
Daniel avatar
By Daniel
at 2011-05-12T23:47
所以譯者要接案的話,要先義務完成校對原稿的工作嗎?
Eartha avatar
By Eartha
at 2011-05-15T18:54
good job!
Doris avatar
By Doris
at 2011-05-19T17:32
簡繁轉換+手誤?
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2011-05-21T03:19
向中文系同學打聽了此類「譯案」的行情,好奇此案的薪酬
Carol avatar
By Carol
at 2011-05-24T04:52
qqppa:我很重視品質

brotherashin_英譯中_心理學/資訊/統計/一般/影視

Faithe avatar
By Faithe
at 2011-05-06T00:01
────────────────────────────────────── [必]工作身分:兼職筆譯 [必]服務內容及費率:英譯中 / 一字0.7�� ...

中英互譯 各類工程、生化醫藥、法律文書

Elvira avatar
By Elvira
at 2011-04-30T00:19
────────────────────────────────────── [必]工作身分:專職筆譯 [必]服務內容及費率:中英互譯;0.85元 ...

英文論文潤稿-財務、會計、商學方面

Ula avatar
By Ula
at 2011-04-29T23:19
────────────────────────────────────── [必]工 作 量:英文3208字 [必]工作報酬:0.3/字 [必]工作類型:英� ...

1.5元/字 中翻德_網頁內容

Selena avatar
By Selena
at 2011-04-27T23:37
※ 此為單件譯案格式,不可用於長期徵才。 ────────────────────────────────────── [必]工 作 量:約3-5 ...

英文潤稿/自傳/讀書計畫/英文應徵信/法律相關

Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2011-04-27T08:19
※ 標題格式:[譯者] ID_語系與服務內容_擅長領域 範例:[譯者] abcdefg_筆譯 英中互譯_法律醫學       (按 Ctrl-X 發文時、文章發表後,都可 ...