翻譯大家對徵"翻譯志工"的看法?? - 翻譯Noah · 2010-07-22Table of ContentsPostCommentsRelated Posts 我想聽聽眾位版友的意見。 因為最近各版越來越多這種文章 不知道今後是否要"禁止"這種貼文PO在翻譯版 我覺得來徵"翻譯志工"的心態與拿一篇中文 來要求語言強者全部翻譯成外語,但是不給酬勞 的心態沒什麼差別!!! -- 翻譯All CommentsKumar2010-07-24我個人是覺得「志工」是一個願打一個願唉唉吧?Hedda2010-07-26歡喜作,甘願受...無須干預吧...禁止又怎能禁止得了!?Lauren2010-07-27要禁止只能立法強制只有取得專業執照者才能從事翻譯工作Anthony2010-07-30並且設立告密制度 舉報者可獲得多少%的獎金之類David2010-08-04做過兩次,都覺得對方很不尊重人,從此不想再做。Audriana2010-08-05「正式」志工做過一次,覺得對方理念不錯,也很客氣 XDSteve2010-08-07連"志工"這兩個字的含意都摸不透...............Joseph2010-08-11樓上想繼續來這戰嗎?我來這是來請教眾版友不是來聽你廢話喔John2010-08-15老闆,雞排一份不要切加辣,再給我一杯珍奶半冰少糖Sandy2010-08-19我要碳烤雞排.三分熟..外帶Franklin2010-08-23連"志工"這兩個字的含意都摸不透 還來這裡PO廢文啊Ethan2010-08-25你不喜歡人家找志工 就不要去應徵 很難嗎?要是不高興 也可以寫信給小組長 請他們禁止徵志工文Erin2010-08-27還有 我不是跟你戰 你什麼都不懂 我是講道理給你聽不要太抬舉你自己 往自己臉上貼金Ida2010-08-29兩位要不要回「徵求韓語口譯人員」那篇或用站內信啊?看你們在第一頁激動成這樣我會害怕....Ophelia2010-08-31你是什麼身分跟我講"道理"?妳是什麼咖小?我已經說過了,你Callum2010-09-05只不過是個PTT的職業酸民,滾一邊玩沙吧你。Elizabeth2010-09-10"志工"的定義妳說說看阿?我來徵求版友意見關你屁事,妳就是來沒事找事吧! 什麼時後翻譯版連提出問題大家討論都不行?Andrew2010-09-12你這個只能在家打手槍的嫩咖來跟我說什麼理? 笑死我也!Sierra Rose2010-09-15拜託兩位克制一下... = =Rae2010-09-20各位版友不好意思,打擾了。我到此為止,不會再回應他。可是他會不會就此停住我可不能保證。Ophelia2010-09-22我也會停止 因為我不是像Iver3這樣喜歡吵架的人先跟版上各位說聲抱歉Elma2010-09-24兩位既然同意停火就不要再互捅了... = - =Tom2010-09-26就是呀,不然再看這篇又要加桶了...Catherine2010-09-28連要停止都還不忘酸人一句,誰愛吵架眾版友心裡有數。Irma2010-10-03版主造成你的困擾致上歉意。Doris2010-10-06想戰的是I版友吧 從韓國版到這邊每次出來戰的都是I版友啊感覺不管到哪個版 用字和口氣都很偏激....Madame2010-10-10就已經拜託不要再講了,雙方都停火啦! = =+Ula2010-10-12是針對韓國版的蘇州嗎? 請H舉證出我發言偏激之處。比起蘇州Lydia2010-10-16我的發言中肯多了,還得到很多版友迴響,有人因此寄站內信為Jack2010-10-17我鼓勵。韓國版蘇州天怒人怨是有目共睹。 請H大先弄清楚本版Annie2010-10-22我戰的原因始末,再來對我推文是否偏激做出評論不遲。Elma2010-10-23樓上的這裡戰不夠 還要把別版的拿來一起打混戰啊?Jessica2010-10-26我只是請他舉證,不是混戰。因為H的言詞也有些挑釁意味,所Oscar2010-10-27必須請當事人說清楚以自清。這樣做違反板規嗎? 不是吧Brianna2010-10-30哪版的事去哪版吵 不要到處亂!!Donna2010-10-30今天討論的事這版的事,我不在這說,去哪說? 天氣熱 火氣Megan2010-10-30也挺大的。 也請你先弄清楚這件事的始末,不要看到黑影就開Tracy2010-11-02槍好嗎?還是你是S的親友團?這招很多人都會用。我只是懷疑Caitlin2010-11-05解釋就解釋,何必又指控別人是親友團? = ="aRebecca2010-11-08T大沒看出他的火藥味也很濃嗎?我只是假設。Dorothy2010-11-12當然看出來了,但有必要去「假設」對方是親友團嗎?如果對Gilbert2010-11-17方的言論不當,不管對方是不是親友團,板主都該處罰呀。何Jack2010-11-17必講這些對最終結果不會有影響卻容易再啟戰端的話?Steve2010-11-18有人就是火藥味自己身上最濃卻不自知(攤手)Oscar2010-11-22火終於要滅了,別再搧風了,拜託... m(_ _)mGilbert2010-11-24我洗完澡了,什麼火藥味煙味汗味都沒了。Andy2010-11-24自己先去浸水桶唷? XDRelated Posts道歉啟事利用google翻譯,然後稍微修改即交稿的譯者韓語口譯人員韓語口譯人員1.8/字_筆_中譯英_商品文案_約3萬字
All Comments