如果愛 Perhaps Love - 翻譯
By Elvira
at 2008-12-24T21:55
at 2008-12-24T21:55
Table of Contents
如果愛 Perhaps Love
每個人 都想明白
誰是自己生命 不該錯過的真愛
Everyone wants to know,
Who is destined to be the true love.
So we will not let it go.
特別在午夜醒來 更是 會感慨
心動埋怨還有不能釋懷
都是因為你觸碰了愛
Especially when you wake up in the midnight,
You can’t help but sigh.
Those bittersweet clips of the past
Still can’t find a way to rest.
It’s all because of the love you’ve touched.
如果這就是愛
在轉身就該勇敢留下來
就算受傷 就算流淚
都是生命裡溫柔灌溉
Perhaps this is love,
So you should stay here,
When you decide to walk far.
Even if you get hurt, or shed a tear,
It would be like the timely shower in the drying river.
愛 在回憶裡總是那麼明白
困惑的心 流過的淚
還有數不盡黑夜等待
如果這就是愛
Love is always the purest in the memories,
The confused heart, the fallen tears,
And the countless nights of waiting,
Perhaps this is love.
如果你 當時明白
後來的生命裡 是快樂還是悲哀
If you had realized at that time
Whether you would be happy or sad in the later life.
特別在夜深人靜時 想起未來
是否能平靜不會像現在
只是因為你擁有了愛
Especially when you think of the future in the silent night,
Can you keep the peace in mind?
It’s just because of the love you’ve possessed.
如果這就是愛
在轉身就該勇敢留下來
就算受傷 就算流淚
都是生命裡溫柔灌溉
Perhaps this is love,
So you should stay here,
When you decide to walk far.
Even if you get hurt, or shed a tear,
It would be like the timely shower in the drying river.
愛 在回憶裡總是那麼明白
困惑的心 流過的淚
還有數不盡黑夜等待
如果這就是愛
Love is always the purest in the memories,
The confused heart, the fallen tears,
And the countless nights of waiting,
Perhaps this is love.
我看「如果.愛」這部電影,記得是2005年冬天的首映場,當時為金城武癡情的
眼神,周迅那身不由己的選擇,張學友那深透人心的歌聲,著迷許久。
這首主題曲「如果.愛」是我深夜歌單裡的班底,一邊聽,心裡反覆低吟不知有
幾回。
現在又是寒冷的時節,難怪聽起來更有感覺阿。
--
http://www.wretch.cc/blog/No1Kelvin
人生如果是完美的, 就不完美了
--
Tags:
翻譯
All Comments
Related Posts
翻譯之不可譯
By Annie
at 2008-12-23T19:48
at 2008-12-23T19:48
請問威望國際 CatchPlay這家公司?
By Carol
at 2008-12-23T13:58
at 2008-12-23T13:58
一個句子請大家幫忙翻譯一下
By Liam
at 2008-12-22T03:41
at 2008-12-22T03:41
一個句子請大家幫忙翻譯一下
By Wallis
at 2008-12-21T22:50
at 2008-12-21T22:50
翻譯高手 並且贈送快譯通MD6800翻譯機
By John
at 2008-12-21T22:05
at 2008-12-21T22:05