小說翻譯--英譯中 - 翻譯

Doris avatar
By Doris
at 2012-11-30T16:35

Table of Contents


[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES

* 如已讀過,請填 YES
* 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。

──────────────────────────────────────

[必]工 作 量: 近20萬中文字
[必]工作報酬: 0.5/中文字 起跳(因翻譯時間短,請提出你覺得合理的價格與我討論)
[必]涉及語言: 英譯中
[必]所屬領域: 羅曼史小說
[必]文件類型: 書籍
[必]截 稿 日: 明年一月底(交稿方式可議)
[必]應徵期限: 徵到人為止
[必]聯絡方式: 站內信(如遇周末無法及時回信請見諒)
[必]付費方式: 依合約
──────────────────────────────────────
[選]工作要求: 文筆流暢,譯文正確度高,最好有讀過羅曼史或愛情小說
有小說翻譯經驗者尤佳
[選]試 譯 文: 因類型特殊,需試譯,來信應徵再寄送試譯段落
[選]其他事項: 誠摯邀請想要累積個人作品和經驗,或願意突破嘗試新文體
的譯者來試譯,有其他任何問題有歡迎來信詢問

──────────────────────────────────────


--
Tags: 翻譯

All Comments

遊戲英翻中 3.5日幣/字

Kelly avatar
By Kelly
at 2012-11-30T14:26
※ 引述《boldhead (in USC)》之銘言: : 本人於週一(11/26)晚上應徵此專案 : 於週二(11/27) 10:34收到 案主回信如下: (隱去案主真實姓名) : Dear Damian : 我是XXXX的X ...

遊戲英翻中 3.5日幣/字

Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2012-11-30T12:13
本人於週一(11/26)晚上應徵此專案 於週二(11/27) 10:34收到 案主回信如下: (隱去案主真實姓名) Dear Damian 我是XXXX的XXX,很高興認識您。 基本上我們有一�� ...

稻田出版_英文_一般書籍翻譯

Lucy avatar
By Lucy
at 2012-11-30T12:02
感謝踴躍來信,已經收到眾多履歷, 但由於此案系列書籍為重型機車相關, 請有意應徵此案者在來信的「主旨」註明應徵「一般書籍」 好方便編輯寄�� ...

狗狗圖書_英文_童書繪本漫畫翻譯

Mason avatar
By Mason
at 2012-11-30T10:07
收到眾多履歷,謝謝踴躍來信 目前試譯文已停止寄送, 進入審閱階段, 繼續來信者,本社會把履歷建檔, 若有合適譯案,會另行通知。 感謝來信賜與 ...