影片的翻譯? - 翻譯

Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2006-06-17T08:46

Table of Contents

: 推 judogirl:為什麼不直接詢問出版社該不該翻呢? 06/17 08:38
: → judogirl:其他翻譯作業方面的問題也直接問出版社比較好吧, 06/17 08:39
: → judogirl:畢竟他才是你的雇主。 06/17 08:40


之所以會這樣問的原因,是因為我另外有正職,翻譯只是兼差,

所以我想先瞭解一下翻譯影片的狀況是怎樣,再決定是否要

接下/爭取影片的翻譯 ^_^

--
Tags: 翻譯

All Comments

Christine avatar
By Christine
at 2006-06-21T08:50
每個case不同,最好是先問過雇主再上版來問是否划算

請問翻譯

Hedwig avatar
By Hedwig
at 2006-06-14T14:07
請問當pairing出現在藍芽科技產品使用手冊時是什麼意思呢? 是程式還是硬體還是? -- --

請問關於芬蘭文的翻譯~~~

Delia avatar
By Delia
at 2006-06-13T20:01
我媽去北歐玩 去了趟醫院 結果拿到芬蘭文的收據 回來之後健保局說要自己去找翻譯社翻譯才可以請款 但是找了狠多家 都沒有芬蘭文的翻譯 請問有沒 ...

請問五個字的意思

Freda avatar
By Freda
at 2006-06-13T00:02
Third parties include: contractors and consultants (including embedded), joint ventures (operated and non-operated), agents, distributors, franchisees, suppliers and major contractors 第三方包括 ...

我實在是看不懂,請問這樣怎翻譯阿??

Mason avatar
By Mason
at 2006-06-12T10:14
如此之受歡迎, 而引起搶購 ※ 引述《EGG46011 (有沒有人想打麻將??輔大)》之銘言: : Why is a used speedo like the eBay speedo so sought after?? : 最後三個單字如果要 ...

英詩

Anonymous avatar
By Anonymous
at 2006-06-12T08:46
※ 引述《cynicalmuse ( wandering wolf )》之銘言: : 這首詩原來應該是 (至少差不多是): : As I was going up the stair, : I met a man who wasnand#39;t there; : He wasnand#39;t there ...