翻譯影片英翻中價格 - 翻譯Frederic · 2014-01-23Table of ContentsPostCommentsRelated Posts大家好,我想請問英翻中影片價格怎 麼算?我目前大二,讀外文系,找到 一份工作是翻譯 youtube上的影片,時間差不多是 5~7分鐘,還要上英文+中文的字幕, 公司給我一部100元 ,想請問一下價格差不多是這樣嗎? 抱歉,手機排板有點亂 麻煩大家了! -- 翻譯All CommentsMichael2014-01-25100元...是少打一個0嗎?Lauren2014-01-30沒有,他們說這是行情價…………Necoo2014-01-30真想知道是哪間公司Damian2014-01-31還要上字幕 搞不好一小時都做不完 去打別的工更划算吧?Ursula2014-02-04一百?那做這種工作不如打工。。。。。Charlotte2014-02-07差不多都要2~3小時,但想說可學到東西,會再跟老闆反映Eden2014-02-10想請問大家一般行情大概都多少?Ivy2014-02-13聽譯的話最少一千Puput2014-02-14它是給我們英文稿,然後我們翻成中文,再上中文+英文的字幕Yedda2014-02-17可以ㄤ算字數的話就參考板上的費率吧Caitlin2014-02-18翻譯社的聽翻給得都蠻低的...Hedy2014-02-19有稿子就按筆譯的錢算(可參置底費率) 上字另外算Tracy2014-02-20不過既然它給100 應該沒什麼好期待的= =a 換一家比較實在...Hedy2014-02-23....0rzHardy2014-02-28這是佛心價Lauren2014-03-05你這樣把價錢壓低,只會壞了翻譯的行情,如果你有一天成為專業,這個價錢你能接受嗎?Related Posts1/字_筆_中譯英_醫學,生命科學,<2/28-3/2澳紐美加國際教育展誠徵翻譯>請問譯者需要做排版後的第一校嗎?2/字 筆 中譯英 摘要 481字 20130124請問想要進修日中口譯的話哪裡好?
All Comments