徵日文翻譯人才(說寫流利) - 翻譯

Lauren avatar
By Lauren
at 2007-03-19T15:31

Table of Contents

*職稱:仙倢實業有限公司
日文翻譯兼職人員

*職務說明:1.日文翻譯為主,多為一般商業聯絡書信

2.與日本客戶聯絡事務


*工作份量:依當日業務為準

*領域 :國際貿易

*性質: 筆譯與接聽日本來電

*案件難易度 :中等,不懂的專業術語可直接問經理


*徵求等級 :日文系畢業的水準,聽說讀寫流利
無經驗可(主要考量語言能力)

*徵求限制 :女性,兼職可
最好有文書翻譯經驗

*工期/截稿日:長期性兼職工作 畢業可轉正職

*工作地點:台北市內湖

*應徵截止日:三月底

*聯絡方式 :將履歷寄至 [email protected] 高小姐

*價格:面議

*參考段落:面試時會要求試譯


此id只是代Po 勿回
請直接與高小姐聯絡

--
Tags: 翻譯

All Comments

請問日翻中的行情價@@?

Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2007-03-19T02:01
上禮拜我和日籍男友一起合作翻譯~ 是一段30分鐘左右的影音檔~ 內容是日本電視購物頻道的節目~ 我們兩個人~一個是中文不好~一個是不會日文= = 所以�� ...

Employee Socialization and Orientation

Bennie avatar
By Bennie
at 2007-03-19T00:53
※ 引述《lakerbuster ()》之銘言: : 有句話不甚明瞭 : and#34;Many organizations often see orientation primarily : as a way to process new employees (i.e., completing : paperwork) rather ...

心理學部分翻譯

Hedwig avatar
By Hedwig
at 2007-03-18T19:41
有一章節是在講以直接或非直接的方法來評價別人的態度 其中有一段原文如下: Suppose a journalist for your campus newspaper is doing a survey of studentsand#39; attitude ...

商業文件中「免責聲明」的譯文 (續)

Faithe avatar
By Faithe
at 2007-03-18T00:11
一共兩段 這是第二段  這段更有挑戰性 有好幾個地方我譯得很沒把握 例如第二行的 which are accordingly subject to change. (原文) The information in this presentat ...

商業文件中「免責聲明」的譯文 懇請賜教!

Lydia avatar
By Lydia
at 2007-03-17T22:40
各位好, 這是一份ppt簡報文件最後的免責聲明 供各位參考 我並不熟悉這樣的翻譯 所以有翻得不妥的地方 還麻煩各位指教! (原文) Disclaimer This presentatio ...