急~中翻英的問題 - 翻譯

Eartha avatar
By Eartha
at 2006-08-21T22:11

Table of Contents

小妹的英文不是很好
但很註死有一份文件要中翻英
急呀急呀
我只好死馬當活馬醫
用字典翻出了以下的文章
希望有人可以指點指點...謝謝


中文:
一、各種電機、機械安裝工程承包
二、各種造園、植生、伐木工程、設計承包
三、各種水電材料、五金器材及建築材料等買賣業務
四、各種電氣工程承包
五、承包高低壓電力管路、管線工程業務
(此欄以下空白)
(上開業務之經營應遵照有關法令辦理)

英文:
一、contract to every civil engineering about electric machinery and
  machine that be installed.
二、contract to disign building garden、grow plant、 lumber.
三、trade of water and electricity materials、 hardware equipment and
  architectural materials
四、contract to every electrical engineering.
五、contract to high and low tension piping、 spaghetti engineering
(below is blank)
(above administration should act on related assize)

也許大伙看的快吐血了
不過在吐血之前希望能指點迷津給小妹
感激不盡。

--
我的生活紀錄(雖然很久沒放新照片了)
http://www.wretch.cc/album/hpzs

我的部落格...亂七八糟什麼都聊...
http://www.wretch.cc/blog/hpzs

--
Tags: 翻譯

All Comments

想請問一下網站翻譯的報價@@

Kama avatar
By Kama
at 2006-08-21T11:58
請問一下現在網頁翻譯的報價要怎麼報呢atat? 是由字數來報? 還是由頁面來報呢?? 因為有人問我一個網站翻日文大概報價多少... 網站不太方便po出來.. ...

英文翻成中文的問題

Zenobia avatar
By Zenobia
at 2006-08-19T22:40
※ 引述《hvariables (雷奧納多)》之銘言: : Less healthy Self-Preservation types let themselves go physically, or they : become obsessive about healthy and food matters, or both. Further, ...

英文翻中文

Dora avatar
By Dora
at 2006-08-19T22:28
※ 引述《hvariables (雷奧納多)》之銘言: : They are attuned to the notion of and#34;placeand#34; within a hierarchical social : structure, in regard both to themselves and to others. This ...

請教一個字

Lily avatar
By Lily
at 2006-08-19T17:45
※ 引述《bruceccy (我想回家)》之銘言: : 八月二十一日這一期時代雜誌有一篇社論 : 談到柯林頓總統時代的triangulation政策意旨屬於民主黨的柯林頓 還 ...

請教一個字

Margaret avatar
By Margaret
at 2006-08-19T16:15
八月二十一日這一期時代雜誌有一篇社論 談到柯林頓總統時代的triangulation政策 意旨屬於民主黨的柯林頓 決定採取 政治光譜中超乎左右派,卻又介於左 ...