(急)英文翻譯 - 翻譯

Daniel avatar
By Daniel
at 2010-03-31T23:30

Table of Contents

這是一篇英文文章

內容是有關於"有機衣物"的文章

然後說到一個服裝秀~

接下來文章如下:

The show, called FutureFashion and sponsored by Earth Pledge,修飾Earth
Pledge的句子,challenged designers to create fashion using only eco-friandly
fabrics.The massage was clear: Eco-style need not be an oxymoron.

想請問一下英文強者~~最後一句到底要怎麼翻比較好~~

oxymoron:矛盾修飾法= =?

--
Tags: 翻譯

All Comments

Regina avatar
By Regina
at 2010-04-04T11:40
綠衣潮不要綠色笨蛋。
Christine avatar
By Christine
at 2010-04-08T01:52
不能表裡不一(要說到做到)
Heather avatar
By Heather
at 2010-04-10T00:57
ASK版結論:環保和流行不相衝突 應該OK吧??
Jacob avatar
By Jacob
at 2010-04-14T21:43
看到二樓推的才恍然大悟
Tracy avatar
By Tracy
at 2010-04-15T04:35
oxymoron: military intelligence
Michael avatar
By Michael
at 2010-04-17T11:58
(相互矛盾的)天生相反詞
Puput avatar
By Puput
at 2010-04-17T17:10
或(天生內在矛盾的)自我相反詞/自我矛盾

在澳洲學筆譯

Mary avatar
By Mary
at 2010-03-31T09:54
Hello 版上各位, 今天真的太開心終於找到這個版, 我才剛剛開始接觸翻譯, 目前選的是筆譯的部份入門 當初是因為移民政策的關係, 選擇念NATTI課程的翻� ...

被出版社拒絕了

Michael avatar
By Michael
at 2010-03-29T14:01
收到出版社發的試譯, 一份是童書,一份是類似媽媽寶寶之類的育兒書籍。 寄出試譯稿後,一個禮拜後收到回信, 說and#34;已找到更合適的人選了and#34 ...

勤奮網 外包銀行

Yedda avatar
By Yedda
at 2010-03-25T00:10
※ [本文轉錄自 toberich 看板] 作者: findcase (findcase) 看板: toberich 標題: [廣告] 勤奮網 外包銀行 時間: Wed Mar 24 22:58:39 2010 大家好 我們是新成立的免費外� ...

翻譯生態及自然景觀等相關文稿

Blanche avatar
By Blanche
at 2010-03-23T16:58
────────────────────────────────────── [必]工作類型:筆譯 [必]涉及語言:英文 [必]所屬領域:生態(動� ...

羅伯˙伯朗寧

Jake avatar
By Jake
at 2010-03-22T12:37
這是依麗莎白˙伯朗寧給姊姊家書中的一段,因為用在歌詞裡,所以有「/」的 分段記號。本版之前的戰男女翻譯不少,換個溫馨的超級閃光彈。 ●^●a ...