想應徵in-house字幕譯者 關於薪資 - 翻譯

Liam avatar
By Liam
at 2006-03-07T10:07

Table of Contents


這樣搞當然會倒..
大家都在談論薪資高低
為何沒人談公司本身的福利制度及環境
有時給我再多錢
工作環境及主管要求並不如我預期的話
我寧可不要
尤其這是一份長時間的耐力賽
沒有憑著一股對電影翻譯的狂熱
很難長時間支撐下去
不如把計較薪資的精神
拿來充實自己的內在
這樣會有收穫


※ 引述《Birch (圈)》之銘言:
: 三四年前我有兩個朋友在字幕公司作全職編審
: 但是以編審為主,翻譯為輔
: 除薪資外,翻譯另計
: 所以一個月除了四萬左右的薪水,還可以領到額外的譯費
: 不過那家公司已經倒了
: ※ 引述《porphur (我要看RENT)》之銘言:
: : 作者: porphur (我要看RENT) 看板: Salary
: : 標題: [問題] 想應徵in-house字幕譯者 關於薪資
: : 時間: Sun Mar 5 23:03:16 2006
: : 我之前跟一家字幕公司合作了好幾年
: : 當他們的兼職譯者
: : 現在他們在招正職
: : 我還滿想去應徵的
: : 因為快要寫完論文畢業了....
: : 不過我不太清楚正職字幕翻譯人員的薪資水平如何
: : 我剛剛用兼職譯者的價碼算過
: : 如果每週工作五天,一天工作八小時
: : 依照我翻譯的速度
: : 那我的月薪會是41,000左右
: : 我想正職譯者應該薪資會更高一點吧!
: : (否則誰要當正職的,在家兼差不就好了?)
: : 請問有人知道這種正職字幕譯者的薪水一般是多少嗎?
: : 另外要是我想投履歷
: : 希望的薪資可不可以填40,000~45,000?(或40,000~43,000?)
: : (填"依照公司規定"好像不太好orz)
: : 感謝了解的板友解答!!^^

--

All Comments

想應徵in-house字幕譯者 關於薪資

Jake avatar
By Jake
at 2006-03-06T21:55
三四年前我有兩個朋友在字幕公司作全職編審 但是以編審為主,翻譯為輔 除薪資外,翻譯另計 所以一個月除了四萬左右的薪水,還可以領到額外的譯�� ...

想要接觸翻譯接案~

Hedda avatar
By Hedda
at 2006-03-06T17:58
想請問各位翻譯高手 一開始是如何進這一行呢?? 而且一開始是翻譯什麼性質.什麼程度的東西呢?? 我不是日文本科系生 因為自身興趣.學日文好幾年了(�� ...

想應徵in-house字幕譯者 關於薪資

Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2006-03-06T09:54
judogirl,不能再同意你多… 薪資是不能這樣算的,去公司當正職求的是他的「穩定」和福利,基本來,我覺得 如果照每周工作五天,一天工作八個小時� ...

想應徵in-house字幕譯者 關於薪資

Zora avatar
By Zora
at 2006-03-06T07:16
※ 引述《porphur (我要看RENT)》之銘言: : ※ [本文轉錄自 Salary 看板] : 作者: porphur (我要看RENT) 看板: Salary : 標題: [問題] 想應徵in-house字幕譯者 關於薪資 ...

想應徵in-house字幕譯者 關於薪資

Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2006-03-05T23:05
※ [本文轉錄自 Salary 看板] 作者: porphur (我要看RENT) 看板: Salary 標題: [問題] 想應徵in-house字幕譯者 關於薪資 時間: Sun Mar 5 23:03:16 2006 我之前跟一家字� ...