應徵翻譯社的兼職 - 翻譯
![Noah avatar](/img/girl5.jpg)
By Noah
at 2006-07-22T16:10
at 2006-07-22T16:10
Table of Contents
我倒有個類似的問題
我有通過一些翻譯社的試譯
有些有通知說錄取了..然後費用是多少錢
然後有些要求回填資料
但是然後就沒下文了..
請問一下有經驗的網友是在這時候是要怎麼繼續跟翻譯社連絡呢..
還是就是等他們有合適的case再連絡..
那順便回一下回po的問題
但我是應徵中英互翻的
我大概一般都會在一星期內接到對方的試譯稿.然後會再一星期
左右知道有沒錄取,但也有沒通知.又有寫信去問
然後也沒回音的...
※ 引述《vache (trainspotting)》之銘言:
: 這星期投了大概有十封左右的信應徵翻譯社的兼職(中文-法文),每家都說
: 自備履歷寄到公司電子信箱,但是都過了四天,沒有一家有回應.
: 我想問問看這樣是正常的嗎?還是需要再打電話去問問看,但有些又不留聯
: 絡電話,感覺超奇怪的.不得不覺得是不是翻譯社都沒什麼誠意.
--
我有通過一些翻譯社的試譯
有些有通知說錄取了..然後費用是多少錢
然後有些要求回填資料
但是然後就沒下文了..
請問一下有經驗的網友是在這時候是要怎麼繼續跟翻譯社連絡呢..
還是就是等他們有合適的case再連絡..
那順便回一下回po的問題
但我是應徵中英互翻的
我大概一般都會在一星期內接到對方的試譯稿.然後會再一星期
左右知道有沒錄取,但也有沒通知.又有寫信去問
然後也沒回音的...
※ 引述《vache (trainspotting)》之銘言:
: 這星期投了大概有十封左右的信應徵翻譯社的兼職(中文-法文),每家都說
: 自備履歷寄到公司電子信箱,但是都過了四天,沒有一家有回應.
: 我想問問看這樣是正常的嗎?還是需要再打電話去問問看,但有些又不留聯
: 絡電話,感覺超奇怪的.不得不覺得是不是翻譯社都沒什麼誠意.
--
Tags:
翻譯
All Comments
Related Posts
應徵翻譯社的兼職
![Regina avatar](/img/woman.jpg)
By Regina
at 2006-07-22T01:22
at 2006-07-22T01:22
英翻中,性別人類學領域期刊文章
![Ida avatar](/img/woman-ring.jpg)
By Ida
at 2006-07-22T00:28
at 2006-07-22T00:28
關於統一數位翻譯
![Ursula avatar](/img/cat1.jpg)
By Ursula
at 2006-07-21T12:57
at 2006-07-21T12:57
台大圖書館系統資訊組誠徵翻譯人員數名
![Zora avatar](/img/cat2.jpg)
By Zora
at 2006-07-21T10:32
at 2006-07-21T10:32
請問
![Connor avatar](/img/boy2.jpg)
By Connor
at 2006-07-20T23:55
at 2006-07-20T23:55