應徵翻譯社的兼職 - 翻譯

Irma avatar
By Irma
at 2006-07-22T01:22

Table of Contents

這星期投了大概有十封左右的信應徵翻譯社的兼職(中文-法文),每家都說
自備履歷寄到公司電子信箱,但是都過了四天,沒有一家有回應.
我想問問看這樣是正常的嗎?還是需要再打電話去問問看,但有些又不留聯
絡電話,感覺超奇怪的.不得不覺得是不是翻譯社都沒什麼誠意.

--
Tags: 翻譯

All Comments

Adele avatar
By Adele
at 2006-07-25T13:21
四天還好吧
Michael avatar
By Michael
at 2006-07-28T08:00
樓上的如果有經驗,可否回答一下我在7/19的問題
Cara avatar
By Cara
at 2006-07-29T01:14
我的經驗是,有些翻譯社可能過了兩個禮拜才回覆
Dinah avatar
By Dinah
at 2006-07-30T12:54
對阿我也是履歷都投好幾天了都沒回應她們都不每天看信봠
箱的嗎 投104也是 想說沒有的話趕快找美語老師的工作
Joseph avatar
By Joseph
at 2006-07-31T01:47
烏鴉T版友:建議您請別人回答你問題時可以加個"謝謝"
Hardy avatar
By Hardy
at 2006-08-01T22:39
對不起,謝謝提醒
Heather avatar
By Heather
at 2006-08-02T04:42
http://tw.club.yahoo.com/clubs/QTrans/

英翻中,性別人類學領域期刊文章

Caitlin avatar
By Caitlin
at 2006-07-22T00:28
此英翻中 約還有7000字 一個英文字0.2元 週一晚上要交 共1400元 我接不下手 如果有心裡準備的人在接吧 ※ 引述《bir0627 (pandl)》之銘言: : 約38頁內� ...

關於統一數位翻譯

David avatar
By David
at 2006-07-21T12:57
這家我也有上耶 剛剛找過精華區沒找到資料 可以請知道的前輩提供經驗嗎? ※ 引述《cenobite (none)》之銘言: : 不知道版上有沒有人曾與這家公司合作� ...

台大圖書館系統資訊組誠徵翻譯人員數名

Elma avatar
By Elma
at 2006-07-21T10:32
工作 份量 (1)pdf檔51頁、(2)pdf檔134頁 ... 後續還有其他稿件。 領 域 圖書資訊/機構典藏(Institutional Repository) 性 質 學術論文 案件難易度 中 ...

請問

Lauren avatar
By Lauren
at 2006-07-20T23:55
一篇論文裡的連接詞要一致嘛?? 還是要像作文一樣多變.... 我是新人~~請多多指教^___________^ --

關於翻譯社一問

David avatar
By David
at 2006-07-19T16:20
我最近想要開始從事翻譯的工作 所以就在網路上找翻譯社應徵、試譯 但是我的朋友告訴我,有一些不法的翻譯社 會透過試譯取得他們可以交件的東西 � ...