推- lolitaleon沒有在要求時間內交稿 - 翻譯

By Blanche
at 2012-12-30T11:26
at 2012-12-30T11:26
Table of Contents
※ 引述《lolitaleon (蘿莉塔 )》之銘言:
: ※ 引述《Londoner (解不開的藍)》之銘言:
: : 這是今年11月份的事了, 本來想說算了, 但是看到其它案主
: : 的文章,讓我決定也把我的委屈說出來.
: 翻譯社的小姐,收到那篇文言文翻譯時步知道在爽什麼。
: : 我是某校語言中心負責幫忙學生及教授找論文的翻譯. 11月初因為有篇
: : 蠻急的論文而上來徵求翻譯, lolitaleon 也是很積極地試譯了一小段
: : 然後在我還沒確定人選便一直丟水球,我想說好吧,就請她翻譯.
: : 我給了她兩篇翻譯,deadline都很急,也再三跟她確認她可以交件我才
: : 都給她.
: 收到稿件當天還熱情地問我要不要接兩篇八百元的SOP
: : 扯的是,在第一篇還沒翻完的時候,她就打電話給我,說她當時的另一位案主
: : 因匯款有問題她還沒收到錢,當下已沒錢.問我可不可以先匯我的部份給她.
: : 那位案主沒給她錢干我什麼事??而且這是一位教授的論文,教授收到翻譯後才會付
: : 款,但是lolitaleon一直要我先匯給她,我想說好吧,等她交件後我私人先匯給她.
: : 但我不知道她到底在急什麼!!
: 其他案主跟我直接接觸,我願意讓他們罵,你憑哪跟聰講話??
: 小姐,我在跟你談價格,你延後多久才給我錢,真是信譽良好的翻譯社。
: 你是多委屈??錢是你先出的你委屈找你老闆要去!!
: : 然後,到了 deadline 快截止的前一天,她跟我說她第二篇來不及交件,只能交第一篇.
: : 我當時超極火大,為什麼當初說可以?? 我就跟她說,她這樣害我要用急件的價格再
: : 徵人,費用我得自行吸收,沒想到她態度比我還兇地回我 "難道是要叫我吸收嗎?我就
: : 已經沒錢了" ...... 搞得好像是我的錯一樣!!!
: 小姐,依照你的智商如果要跟告我的案主比,就不要待在會讓人笨死的翻譯社。
: 你一直問我交不交得出來,你腦殘嗎??我看看你那文件的難易度,
: 我當然說我不要賺啊 一字0.5你去叫那位優秀的譯者翻啦!!!
: : 後來結局就是,她翻完第一篇後,我先幫教授墊錢給她,然後第二篇是由譯者
: : melaqq (melanie93p@yahoo.com.tw) 幫我翻的 , 她知道我的情況後,以一般件
: : 的費用接下來,並且在 deadline當天一早就給我了.現在很多篇論文也是請她翻譯.
: : 結論 :
: : 反推lolitaleon ( 我後來上來搜尋關於她的文章才發現,原來她之前就有被控訴過了)
: : 大推 melaqq, 是位效率高的譯者,很用心, 且她本身是雲科大的論文特約翻譯.
: 垃圾翻譯社!!!
不知道妳們之間發生甚麼事
可以在講清楚一點嗎?
這樣其他的人看不出來到底發生甚麼問題
--
: ※ 引述《Londoner (解不開的藍)》之銘言:
: : 這是今年11月份的事了, 本來想說算了, 但是看到其它案主
: : 的文章,讓我決定也把我的委屈說出來.
: 翻譯社的小姐,收到那篇文言文翻譯時步知道在爽什麼。
: : 我是某校語言中心負責幫忙學生及教授找論文的翻譯. 11月初因為有篇
: : 蠻急的論文而上來徵求翻譯, lolitaleon 也是很積極地試譯了一小段
: : 然後在我還沒確定人選便一直丟水球,我想說好吧,就請她翻譯.
: : 我給了她兩篇翻譯,deadline都很急,也再三跟她確認她可以交件我才
: : 都給她.
: 收到稿件當天還熱情地問我要不要接兩篇八百元的SOP
: : 扯的是,在第一篇還沒翻完的時候,她就打電話給我,說她當時的另一位案主
: : 因匯款有問題她還沒收到錢,當下已沒錢.問我可不可以先匯我的部份給她.
: : 那位案主沒給她錢干我什麼事??而且這是一位教授的論文,教授收到翻譯後才會付
: : 款,但是lolitaleon一直要我先匯給她,我想說好吧,等她交件後我私人先匯給她.
: : 但我不知道她到底在急什麼!!
: 其他案主跟我直接接觸,我願意讓他們罵,你憑哪跟聰講話??
: 小姐,我在跟你談價格,你延後多久才給我錢,真是信譽良好的翻譯社。
: 你是多委屈??錢是你先出的你委屈找你老闆要去!!
: : 然後,到了 deadline 快截止的前一天,她跟我說她第二篇來不及交件,只能交第一篇.
: : 我當時超極火大,為什麼當初說可以?? 我就跟她說,她這樣害我要用急件的價格再
: : 徵人,費用我得自行吸收,沒想到她態度比我還兇地回我 "難道是要叫我吸收嗎?我就
: : 已經沒錢了" ...... 搞得好像是我的錯一樣!!!
: 小姐,依照你的智商如果要跟告我的案主比,就不要待在會讓人笨死的翻譯社。
: 你一直問我交不交得出來,你腦殘嗎??我看看你那文件的難易度,
: 我當然說我不要賺啊 一字0.5你去叫那位優秀的譯者翻啦!!!
: : 後來結局就是,她翻完第一篇後,我先幫教授墊錢給她,然後第二篇是由譯者
: : melaqq (melanie93p@yahoo.com.tw) 幫我翻的 , 她知道我的情況後,以一般件
: : 的費用接下來,並且在 deadline當天一早就給我了.現在很多篇論文也是請她翻譯.
: : 結論 :
: : 反推lolitaleon ( 我後來上來搜尋關於她的文章才發現,原來她之前就有被控訴過了)
: : 大推 melaqq, 是位效率高的譯者,很用心, 且她本身是雲科大的論文特約翻譯.
: 垃圾翻譯社!!!
不知道妳們之間發生甚麼事
可以在講清楚一點嗎?
這樣其他的人看不出來到底發生甚麼問題
--
Tags:
翻譯
All Comments

By Noah
at 2013-01-02T08:43
at 2013-01-02T08:43

By Olga
at 2013-01-04T16:45
at 2013-01-04T16:45

By Bennie
at 2013-01-05T16:12
at 2013-01-05T16:12

By Tracy
at 2013-01-08T01:57
at 2013-01-08T01:57

By Xanthe
at 2013-01-09T16:42
at 2013-01-09T16:42

By Franklin
at 2013-01-13T14:00
at 2013-01-13T14:00

By Erin
at 2013-01-17T15:45
at 2013-01-17T15:45

By Megan
at 2013-01-19T06:24
at 2013-01-19T06:24

By Yuri
at 2013-01-24T01:17
at 2013-01-24T01:17

By Daph Bay
at 2013-01-25T05:08
at 2013-01-25T05:08
更有新聞可看性啊!雖然說這整件事其實也沒啥啦....

By Hardy
at 2013-01-29T04:56
at 2013-01-29T04:56

By Brianna
at 2013-01-31T21:53
at 2013-01-31T21:53

By Lily
at 2013-02-01T13:56
at 2013-02-01T13:56

By Adele
at 2013-02-02T04:03
at 2013-02-02T04:03

By Charlotte
at 2013-02-04T19:19
at 2013-02-04T19:19

By Andy
at 2013-02-04T21:14
at 2013-02-04T21:14

By Carol
at 2013-02-06T00:17
at 2013-02-06T00:17

By Skylar Davis
at 2013-02-09T18:11
at 2013-02-09T18:11
Related Posts
推- lolitaleon沒有在要求時間內交稿

By Ina
at 2012-12-30T11:18
at 2012-12-30T11:18
請尊重自己也尊重案主-lolitaleon擺爛

By Vanessa
at 2012-12-30T01:58
at 2012-12-30T01:58
lolitaleon事件完整版

By Isabella
at 2012-12-30T01:13
at 2012-12-30T01:13
700/HR 英譯中 心理學 3HR

By Elvira
at 2012-12-30T00:07
at 2012-12-30T00:07
譯者lolitaleon沒有在要求時間內交稿

By Linda
at 2012-12-29T20:34
at 2012-12-29T20:34