新聞傳播類論文翻譯 - 翻譯

Doris avatar
By Doris
at 2009-11-20T15:47

Table of Contents

──────────────────────────────────────
[必]工作類型:筆譯
[必]涉及語言:英文
[必]所屬領域:新聞傳播類
[必]工作性質:中翻英
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量:一萬七千字以內
[必]工作難度:普通
[必]工作要求:專業、經驗豐富者佳
[必]截 稿 日:12/1前
[必]工作報酬:來信報價(預算八千左右)
──────────────────────────────────────
[必]應徵條件:有論文翻譯經驗者,有撰寫過投稿國外期刊論文者佳
請來信簡介您的翻譯工作簡歷、學歷及ibt或其他英檢分數
[必]應徵期限:12/1
[必]聯絡方式:站內信
──────────────────────────────────────
[選]參考段落:(若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:德國社會學家Ulrich Beck所主張的風險社會理論的重點之一,便是批判工業革命以來,
工業社會的發展已經為人類帶來難以估計的龐大生態破壞,並從而衍生巨大風險,反而威
脅了人類整體,即所謂的「風險回飛棒」效應(boomerang effect)(Beck,1992, p.88;黃
浩榮,2003)。Perrow(1984)更提出了所謂「常態的意外」(normal accidents)的概念。
意指在高風險的科技社會中,社會的進步與發展往往是人類犧牲了有限的自然環境,因此
造成生態、環境等污染日益嚴重。而這些人類自己造成的副作用開始反撲到人類自己身上
,成為一種自作自受的意外,也對人類的政治、經濟、社會各層面產生威脅與影響,Beck
稱其為「副作用的副作用」(Beck,1991, p.25 ;1999, p.63,轉引自黃浩榮,2003)。儘
管工業社會尚未宣告終結,但是不可否認地現今社會已經正式走入風險社會。

──────────────────────────────────────
[選]其他事項:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────

--
Tags: 翻譯

All Comments

Madame avatar
By Madame
at 2009-11-22T00:22
這種價錢有點......
Andrew avatar
By Andrew
at 2009-11-22T06:08
不是有點 是非常....
Emma avatar
By Emma
at 2009-11-27T00:18
兩個字一塊錢?
Margaret avatar
By Margaret
at 2009-12-01T21:40
關於這類論文的翻譯還須檢閱格式,每中文字一塊也不為過
Elma avatar
By Elma
at 2009-12-05T20:47
如果要投國外期刊,建議不要用中文文獻,除非有外文版

日文 哲學名言集試譯

Queena avatar
By Queena
at 2009-11-18T15:22
目の前の子供に「生まれてきてくれてよかった」って 言いたい気持ちがあるから映画を作ろうって思うんです                 �� ...

打字行情價

Dora avatar
By Dora
at 2009-11-16T13:17
請問大家有接過打字的案件(原文檔為PDF格式)嗎? 以下語言的行情價是多少呢? 1.法文 2.德文 3.西班牙文 4.義大利文 5.英文 謝謝回覆! --

想請教坊間中翻日的書籍

Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2009-11-15T03:13
不好意思,想請教一下,市面上是否有不錯的中翻日參考書呢? (日文板已有人問過類似問題但沒有答案) 先前有購入一本「實用日語造句手冊」, ...

中翻英:論文/履歷/推薦函

Damian avatar
By Damian
at 2009-11-13T17:16
────────────────────────────────────── [必]工作身分:全職筆譯 [必]服務內容及費率:中翻英 1 元/字 英 ...

中西翻譯

Genevieve avatar
By Genevieve
at 2009-11-13T01:09
國外有啊,在 UAB,universidad autonoma de Barcelona,中西翻譯研究所 每年都會來台灣招生 (五月?) 不過聽去讀的同學說有點...妙, 有在西語世界推廣四書五 ...