日文翻譯 - 翻譯

Wallis avatar
By Wallis
at 2009-06-18T10:10

Table of Contents

[必]工作類型:筆譯

[必]涉及語言:日文

[必]所屬領域:生体電磁環境研究推進委員會報告

第1章 生体電磁環境研究推進委員会の活動概要 ・・・・・・・・・・・・ 5
1.1 経緯
1.2 目的・検討項目・活動の流れ
1.3 活動状況
第2章 生体安全性評価に関する研究の推進 ・・・・・・・・・・・・・・・ 9
2.1 研究課題
2.2 研究課題毎の研究成果
2.2.1 ヒトへの短期的影響に関する研究
2.2.2 疫学研究
2.2.3 発がん性への影響
2.2.4 脳微小循環動態への影響
2.2.5 脳組織・脳機能への影響
2.2.6 眼球への影響
2.2.7 細胞生物学的影響評価
2.2.8 生体ラジカル
2.2.9 ドシメトリ
2.2.10 評価技術
第3章 生体安全性評価に関する国際研究協力の推進 ・・・・・・・・・・ 163
3.1 ワークショップ・専門家会合
3.2 国際機関との協力
第4章 生体安全性評価に関する諸外国の研究動向 ・・・・・・・・・・・ 173
4.1 国際機関の動向
4.2 諸外国の研究動向
4.3 諸外国の規制動向
第5章 防護指針に関する検討 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 205
5.1 電波防護指針の妥当性
5.2 防護指針と予防的措置
第6章 結論 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 209
6.1 研究成果のまとめ
6.2 社会的に関心のある事項への考え方
6.3 今後の取り組むべき研究課題等

[必]工作性質:在家工作

──────────────────────────────────────
[必]工 作 量:全文翻譯第6章結論的部分,字數為6918
看完全文後其餘內容作摘要整理,也就是說雖然不用全文翻譯
還是得全文都看完......

[必]截 稿 日:7/31前

[必]工作報酬:因不了解行情,英文翻譯是一個字0.5-0.7元,
不曉得日文是否也是如此?
又,做摘要的話,價格如何算也請易者報個價給我,謝謝,感謝!

[必]聯絡方式:[email protected]
有興趣者請來信,我會寄原文全文給您,
您看過後再跟我說是否接此CASE,感謝
──────────────────────────────────────



--
Tags: 翻譯

All Comments

Hedwig avatar
By Hedwig
at 2009-06-19T07:05
已寄信~~~謝謝

ni76 筆譯 中日互譯 商業/大眾傳播/新聞/旅遊

Christine avatar
By Christine
at 2009-06-18T04:53
────────────────────────────────────── [必]工作身分:兼職/筆譯 [必]服務內容及費率:日翻中為主,�� ...

"藝術家們必須..."

Heather avatar
By Heather
at 2009-06-17T21:21
※ 引述《hw2008 (五嶽倒為輕)》之銘言: : 大家好,蔣勳老師寫說過這樣一句話: : 藝術家們必須從技術的部份提升到「美」的層次,如果沒有做到,通� ...

伊甸基金會誠徵國際公關專員

Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2009-06-17T20:34
※ [本文轉錄自 job1111 看板] 作者: esola (踏上沒有地圖的旅行) 站內: job1111 標題: [求才] 伊甸基金會誠徵國際公關專員 時間: Wed Jun 17 20:10:19 2009 ※ [本文 ...

伊甸基金會誠徵國際事務專員

Donna avatar
By Donna
at 2009-06-17T20:33
※ [本文轉錄自 job1111 看板] 作者: esola (踏上沒有地圖的旅行) 站內: job1111 標題: [求才] 伊甸基金會誠徵國際事務專員 時間: Wed Jun 17 20:20:35 2009 ※ [本文 ...

"藝術家們必須..."

Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2009-06-17T20:09
藝術家們必須從技術的部份提升到「美」的層次,如果沒有做到, 通常就被認為是「匠」。什麼是匠?就是擁有技術的人被技術綁住 了,�� ...